Studio 60 on the Sunset Strip S01E05 (2006)

Studio 60 on the Sunset Strip S01E05 Další název

Studio 60 1/5 1/5

Uložil
bez fotografie
Singul.arita Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 21.3.2023 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 33 Naposledy: 30.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDTVRip.720p.x264.5.1 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
POZNÁMKY:
Sedí na release: Studio.60.on.the.Sunset.Strip.S01E05.The.Long.Lead.Story.720p.x264.5.1.mkv.
HDTVRip

Ucelený přečas pro sérii. Provedeny běžné a technické opravy a namátkové opravy gramatiky. Na jednotlivých epizodách pracovali různí překladatelé a kvalita kolísá. Předklad vyžaduje zejména v druhé půli série nadále korekce gramatiky.
_____________________________________________________________________________________

Překlad: agents, martivo3
Zdroj: https://premium.titulky.com/?action=detail&id=331183
_____________________________________________________________________________________

Přečas a opravy: moje maličkost

_____________________________________________________________________________________
Obecně: Každého potěší poděkování či jiná reakce, tak autorům něco pište.
IMDB.com

Trailer Studio 60 on the Sunset Strip S01E05

Titulky Studio 60 on the Sunset Strip S01E05 ke stažení

Studio 60 on the Sunset Strip S01E05
Stáhnout v ZIP Studio 60 on the Sunset Strip S01E05
Seznam ostatních dílů TV seriálu Studio 60 on the Sunset Strip (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Studio 60 on the Sunset Strip S01E05

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Studio 60 on the Sunset Strip S01E05

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR
Neví někdo,jestli už je to venku?No teda, to zírám a díky moc.
Espion, léve-toi - vyhodil jsem češtinu a nechal tam jen franc. Na WS.
Áno, čo som to narýchlo prebehol, tak z každého slova doslova kričalo: "Translátor! Translátor!" :-)
Mezinárodní SVOD distribuci zajišťuje Apple(únor 2026), snad budou titulky už na PVOD.
v blízké době ne
Díky, zaregistrovala jsem a počítám s tím.
VOD 27.1.VOD 23.12.
Ty čekající titulky jsou translator, že? Bude ofiko CZ podpora?
Snímek ESPION, LEVE - TOI, 1982, režie R. Boisset má české titulky. Dal by se prosím tento film sehn
Ale je. Musíš zaškrtnúť "Pre dospelých +18".
lepsia mimozemska rec bola v mars attacks ;-)