Still Smokin (1983)

Still Smokin Další název

Cheech and Chong Still Smoking

Uložil
bez fotografie
teahead Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.1.2008 rok: 1983
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 062 Naposledy: 15.8.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 661 751 808 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Cheech.&.Chong.Still.smoking Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Další můj překlad z anglických titulků.
Bavte se.
IMDB.com

Titulky Still Smokin ke stažení

Still Smokin
661 751 808 B
Stáhnout v ZIP Still Smokin

Historie Still Smokin

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Still Smokin

9.11.2015 18:20 baker0 odpovědět
bez fotografie
Díky za překlad.
3.9.2015 9:42 theDemonio odpovědět
dík
2.12.2009 13:58 pyromancz odpovědět
bez fotografie
diky, sedi i na Cheech and Chongs Still Smokin 1983 DvDRiP XviD INT-SoSISO
15.12.2008 21:13 venouseek odpovědět
bez fotografie
sedí i na verzi 739 368 960b z torrentu, díky moc:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?