Star Wars: Clone Wars S01E06-E10 (2003)

Star Wars: Clone Wars S01E06-E10 Další název

Hvězdné Války - Klonové Války 1/6

Uložil
bez fotografie
bahamut_lord Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.5.2005 rok: 2003
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 957 Naposledy: 15.10.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 248 279 040 B typ titulků: sub FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Star Wars: Clone Wars S01E06-E10 ke stažení

Star Wars: Clone Wars S01E06-E10
248 279 040 B
Stáhnout v ZIP Star Wars: Clone Wars S01E06-E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Star Wars: Clone Wars (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Star Wars: Clone Wars S01E06-E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Star Wars: Clone Wars S01E06-E10

1.3.2006 15:15 dstr odpovědět
bez fotografie
zdravim, jelikoz par lidi ma sw clone wars, kde je kazda kapitola jako samostatný AVI, rozhodl jsem se pro upraveni titulku pro 1. serii pro rozkouskovanou verzi. v soucasne dobe uz mam vytvore titulky pro 16 kapitol, zbyvajici 4 se pokusim vytvorit co nejdrive. ( pri pripadne odmene body bych si trochu pospisil ;-) )
uploader29.5.2005 11:44 bahamut_lord odpovědět
bez fotografie
Vsechny verze co jsem tady dal, jsou na TVRipy...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji.Poslyš, říká se nevidomý a neslyšící.
Bože dobrý! kruger45, ty si asi skutočne neuvedomuješ dopad svojich nepremyslených slov. Potom sa ne
Je to tam popsané. "Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní čeká." je ovlivněno zápise
Díky, taky varianta...
Co jsem pochopil, tak tučně zvýrazněné nové titulky ještě před schválením někdo dříve požadoval v "P
V tomto štádiu sa upravovať nedá. Ale ak by si moc chcel, môžeš ich úplne vymazať a nahrať znovu (up
Schválené titulky může autor upravit, dokonce i já, ještě neschválené se mi ale nedaří editovat. Něj
Dík, ale asi jsem se nic konkrétního nedozvěděl.
No, já ti chtěla jako sluchově postižená napsat taky. Pro tebe vtip, pro jiného rána do živého. Takž
Jsem doufám moc nedočkám a to májm oči geneticky špatné ale za to sluch výborný. Občas to chce umět
To napsal ten jednooký králem nebo spíše, ten co vidí ale hodně mu uniká.
CO ta podrážděná reakce? jenom jsem trochu vtipu přidal do vínku. Nic víc. Docela mne překvapilo že
Co si dovoluješ sem psát?!?!?! Pořád útočíš, nadáváš a urážíš lidi! Nelíbí se mi tvoje chování kvůli
vid https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1456651#pr_1456726
Zdravím, měl bych dotaz na seznam na co se čeká. Proč některé názvy seriálů, nebo filmů jsou zobraze
na verziu Flashover.2022.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
na verziu Concrete Utopia (2023) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Na verziu Customs Frontline (2024) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Neurážej stále ostatní, ty provokatére!
Teď toho mám trochu víc a chystám se na pár jiných věcí, takže zatím asi spíš ne. Dostal bych se k t
Za mě spíše zklamání, ale ono to je předělávka ne? nebo si to s něčím pletu. Celé navíc ve tmě.
To bude zase nějaká progresivistická blbost poplatné době ne ?
Lidi neblázněte a co nejen hluší ale hlavně slepí lidé!! MYSlí kurna i někdo na ně :S X: OX
Přesně, já třeba slyšel, že tam asi moc slov nepadne, ale že to bude úplně němé jsem pochopil až tad
Nahráno. Doufám, že budou schválené brzy.
Ďakujem. https://mydramalist.com/687519-dear-mr-heavenly-fox
alebo ak chceš hoď ich na fast s. alebo web s. Ďakujem moc
4. dubna na VOD US tak už budou ang. titulkySpíš "dokument".