Star Trek The Next Generation 2x22 - Shades Of Grey (1988)

Star Trek The Next Generation 2x22 - Shades Of Grey Další název

Star Trek Nová generace 2x22 - Šedé přízraky 2/22

Uložil
bez fotografie
kikina Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 4.8.2006 rok: 1988
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 522 Naposledy: 5.1.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 197 871 616 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pro verzi s vystřiženou znělkou, FPS 23,976
IMDB.com

Titulky Star Trek The Next Generation 2x22 - Shades Of Grey ke stažení

Star Trek The Next Generation 2x22 - Shades Of Grey
197 871 616 B
Stáhnout v ZIP
Star Trek The Next Generation 2x22 - Shades Of Grey
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Star Trek The Next Generation 2x22 - Shades Of Grey

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Star Trek The Next Generation 2x22 - Shades Of Grey

uploader5.8.2006 8:18 kikina odpovědět
bez fotografie
Titulky si převeď do formátu s koncovkou sub, použij např. SubtitleToolCZ
4.8.2006 20:30 soro2 odpovědět
bez fotografie
Neviete náhodou ako by som spravil aby mi išli titulky aj na DVD prehrávači??? Vypisuje tam, že potrebuje formát Micro DVD. Poradte

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Ano, na Blu-ray od Radiance (2 disky). Tak snad to bude sedět na ty uvedené verze. (-: A díky moc za
Je to film - The Goose Steps Out 1942. Jde mi konkrétně o řádky - 323 až 335 Film je na WS
Udělal jsem jeden film, a mám tam pasáž, kterou nevím jak přeložit, aby to dávalo v češtině alespoň
Preklad hotový, už len záverečná kontrola, potom to nahodím na Prémium.
Škoda,že nejsou ještě titulky..... Nebo o nějakých víš,speedy?
Na WS.
Môj skromný odhad je BluRay (keďže jeho predošlé preklady boli tiež), a vyšlo len s 24 fps, takže Pa
prosim ta,nenahravaj sem tvoje TRANSLATOR titulky.
Veľká vďaka vopred. Môžem vedieť na aký releas preklad vzniká?
Dalo by se to prosím někde sehnat v původním znění?
Ok diky
Avatar Fire and Ash 2025 1080p TELESYNC x264-SyncUP
Renovation.2025.1080p.TF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-SPiLNO
Tvoje výbery mi tu chýbali! Vďaka. Mám túto verziu: Trenque.Lauquen.2022.Part1.1080p.BluRay.x264.DTS
Vďaka.Vďaka.
Na toto sa teším! Zároveň preklad tohoto takmer 3-hodinového dialógmi naprataného poviedkového filmu
Now.You.See.Me.Now.You.Dont.2025.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.LT]
První půle je klasicky ukecaná, jako v předchozích dílech, ale pokud jsi viděl předešlé díly a angli
Pecka, těším se moc! Díky.Jsou tam složité dialogy?Děkuji
A.Useful.Ghost.2025.SUBFRENCH.1080p.WEB.x264-FW
VOD 2.1.Děkuji.Na WS ve franc.Originální španělské titulkyDalo by se to někde sehnat?Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)