Stan Lee's Lucky Man S01E08 (2016)

Stan Lee's Lucky Man S01E08 Další název

  1/8

Uložil
olafdark Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.5.2016 rok: 2016
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 192 Naposledy: 22.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 261 202 534 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro stan.lees.lucky.man.s01e08.hdtv.x264-tla Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad a korekce: OlafDark

Pomalu se blížíme ke konci. Jistě, první serie už dávno skončila, ale... Ehm.
Snad se vám to bude líbit. A naučte se anglicky! Bez čtení dlouhých titulků je to vždycky lepší! :-)
IMDB.com

Titulky Stan Lee's Lucky Man S01E08 ke stažení

Stan Lee's Lucky Man S01E08
261 202 534 B
Stáhnout v ZIP Stan Lee's Lucky Man S01E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Stan Lee's Lucky Man (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Stan Lee's Lucky Man S01E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Stan Lee's Lucky Man S01E08

28.5.2016 18:16 vilim.cz Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Titulky super, bohužel na 9 a 10 se mi nechce čekat tak to zkouknu origo. Ale jinak dík moc za 1-8. :-)
26.5.2016 16:00 Bafinka odpovědět
bez fotografie
Díky za titulky. :-)
25.5.2016 8:19 xyxo odpovědět
bez fotografie
Díkes

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real