Southland S01E01 (2009)

Southland S01E01 Další název

Unknown Trouble 1/1

Uložil
kolcak Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.9.2011 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 365 Naposledy: 20.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 116 288 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Southland.S01E01.DVDRip.XviD-CLUE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Prečasované z HDTV na DVDRip (Southland S01 DVDRip XviD CLUE)
Titulky: chlebos
IMDB.com

Titulky Southland S01E01 ke stažení

Southland S01E01
367 116 288 B
Stáhnout v ZIP Southland S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Southland (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Southland S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Southland S01E01

22.1.2022 17:53 manson11 odpovědět
bez fotografie
ahoj mozete niekdo precasovat na verziu web-dl od 1-2 serie? dakujem.
24.9.2011 19:56 ronaldo27 odpovědět
bez fotografie
díky!:-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p