Soredemo boku wa yattenai (2006)

Soredemo boku wa yattenai Další název

Even So, I Didn't Do It, I Just Didn't Do It

Uložil
bez fotografie
hanik.n Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 6.5.2012 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 254 Naposledy: 9.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 466 984 448 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Soredemo boku wa yattenai.2006.[DVDRip.AC3.XviD] Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Soredemo boku wa yattenai ke stažení

Soredemo boku wa yattenai
1 466 984 448 B
Stáhnout v ZIP Soredemo boku wa yattenai

Historie Soredemo boku wa yattenai

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Soredemo boku wa yattenai

21.5.2012 16:53 TomStrom odpovědět
Díky, musela to být fuška.
uploader10.5.2012 23:05 hanik.n Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 497850


To je OK.. Akihabara by mě nenapadla, tam hledám jen anime.. Taky děkuju za tipy, škoda, že nemám víc času..
10.5.2012 22:44 X0Z odpovědět
bez fotografie

reakce na 497815


Promiň, že ta moje reakce nevyzněla moc pěkně. Já jsem totiž nejdřív zajásala, že je nový překlad nějakého asijského snímku a pak jsem byla prostě zklamaná, že je to film který, už mám cz. On dával Sangrim odkaz jen na akihabaru.
Kdybych měla doporučit něco jap. nepřeloženého ke zkouknutí co jsem v poslední době viděla, pak: Love Fight, Blue Light, It's Only Talk či Dive.
Určitě se občas mrknu, jestli jsi něco nového nepřidala.
uploader10.5.2012 21:55 hanik.n Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 497815


To vypadá dobře, teď nebudu vědět, co dřív..:-)
uploader10.5.2012 21:51 hanik.n Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 497773


Díky za tipy, kromě tří jsem všechny viděla:-), vážně perfektní filmy. A ty tři si rozhodně s potěšením doplním:-) My Sassy Girl bylo moje asijské poprvé - tak jsem tomu kdysi propadla.. Jen se teď trochu bojím, že jsem to nejlepší už viděla, ale nevzdávám se a stále pátrám po pokladech.. Jinak titulky dělám naslepo - na film se nikdy nedívám předem, ale zároveň s překladem, tak jsem se ve výjimečných případech sama sebe musela ptát, co to sak.. překládám (ale myslím, že snad u žádného asijského)? A některé filmy byly na přání. Myslím, že kvalitou většinou odpovídají hodnocení na ČSFD.. Přeju příjemnou zábavu!
10.5.2012 21:39 NewScream odpovědět

reakce na 497806


Mám na disku 10 asijských filmů (viz příloha) ke kterým nejsou titiulky. Tak to ber třeba jako tipy na překlad, kdyby náhodou... :-)

příloha 10.JPG
uploader10.5.2012 21:19 hanik.n Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie

reakce na 497784


Na jeho titulky jsem nenarazila, vždycky se dívám na titulky.com, asiantitulky.cz, opensubtitles.org, pro jistotu ještě zkusím all4divx.com, ale nic.. Nemám na to moc času, ale určitě se zase do něčeho asijského brzy pustím, neodolám:-)
10.5.2012 20:43 X0Z odpovědět
bez fotografie
Jen škoda, že tenhle film už před dvěma lety přeložil do češtiny Sangrim, ale budu se těšit, že se pustíš třeba do něčeho dalšího.
10.5.2012 20:18 NewScream odpovědět

reakce na 497487


Díky za tip, hodnocení dobrý, stahuju taktéž :o). Já žeru asijské filmy - pochopitelně snažím se také najít jen ty dobré. A někdy to jsou skvosty.
Teď jsem si na tebe klikl a koukám, žes nahrála mraky asijských titulků... Tak to se na to musíme podívat... :o) ooo).
V příloze pro zajímavost 20 asijských filmů, které si i po zhlédnutí nechávám - ty považuju totiž za skvosty :o). To jsou mé tipy.

příloha 20.JPG
uploader10.5.2012 8:10 hanik.n Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Děkuji za uznání:-) Sama se divím, že jsem to dotáhla do konce. Už jednou jsem se rozhodla přeložit takový ukecanější film (Sayangkoldong yangkwajajeom aentikeu) a říkala jsem si potom: už nikdy více.., ale náhodou teď mám mezi filmy, ke kterým jsem nesehnala cz titulky, jenom takové.. nebo to není náhoda?:-)
10.5.2012 0:00 NewScream odpovědět
Tady se musí poděkovat. Klobouk smekám až na zem. 2.20 hod. dlouhé soudní drama, ukecaný za 3 filmy, navíc snad bez jediného překlepu, citlivě a opatrně přeloženo, protože u soudu každé slovo důležité. Vážně hustý výkon překladatele... Film jsem si teda pustil ve 2 dnech po 1,10 hodinách, ale výborný... DÍKY za titulky. Drsný...
9.5.2012 13:09 Matros20 odpovědět
bez fotografie
Díky
8.5.2012 19:11 4ceratops odpovědět
bez fotografie
Veľká vďaka za titulky! Sedia aj na Soredemo.Boku.Wa.Yattenai.2007.Just.Didnt.Do.It.DVDrip.x264.AAC-8thSin, čo je podstatne lepšia kvalita.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zájem je, je to reálne sci-fi blízke budoucnosti.
THX ;-)Já se přidávám s prosbu o překlad :-)
Skvělá volba jeden z těch lepší "home invasion"thrillerů -thumbs up-
Vďaka.
Kdysi docela slavný francouzský krimiseriál.
Děkuji, na to čekám. Držím palce, ať ti jde práce pěkně od ruky. 😊
Vďaka!
No to jsou...a jeto takový ¨shit¨že i title z překladače jsou proti tomu luxus!
Takže pokud umíš Sv
Proč myslíš? :OTak s tím nesouhlasím.
neviem ako kvalitné titulky sú ale na webshare už sú české titulky
FLUX sa ťažko hľadíá a má dosť nezvyčajný fps. Zažil som si to pri NCIS, že niekto preložil FLUX ver
:-DCo se týče u her, zatím, jsem byl spokojen i když mě točí některé nesmysli jako zaměnováný on za
Vydržím :-)
Zatím na prémiu než se to přeleje sem bude chvíli trvat, osobně než toto radši bych ten AI ale, moc
Vyšlo. Prosím o překlad
Dáme tomu ještě.;-)

https://premium.titulky.com/?action=detail&id=0000400806
https://premium.ti
Další, možná i Československý guláš.;-) A to jen náhled...

https://premium.titulky.com/?action=de
to má 6 dílů ? toho jsem si ani nevšiml .... díky za info
5.a6.díl Passenger??? Díky.
Na MAXe je komplet serial, mal by byt aj s titulkami, vedel by ich niekto uploadnut?
na KVIFF TV je film uz dostupny aj s titulkami
Taky děkuji.Díky:)
Ty lidi co si do tebe kopaj, zase mají rádi translator, radši se na ně vyser.
Omlouvám se za předčasný zápis. Chtěl jsem si na něm jen ověřit, že existují lidé, kteří vůči mně ší
EN tit ke stažení zde https://www.opensubtitles.org/cs/ssearch/sublanguageid-cze,slo,eng/idmovie-65
Naprostý Souhlas at si je hází na sktorrent a tam je taky za to hejtují. Ještě chybí aby se omylem p
takto chápu, jen jsem se divil že někdo upřednostnuje SDR. Když HDR je kontrastnější a nemusíš mít z