Scandal S02E15 (2012)

Scandal S02E15 Další název

Boom Goes The Dynamite 2/15

Uložil
channina Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.4.2013 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 988 Naposledy: 30.4.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 269 865 534 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.x264-LOL; HDTV.Xvid-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Pro ty, co to ještě nevzdali, jsou tu další titulky.
Bavte se.

cwzone.cz
IMDB.com

Titulky Scandal S02E15 ke stažení

Scandal S02E15
269 865 534 B
Stáhnout v ZIP Scandal S02E15
Seznam ostatních dílů TV seriálu Scandal (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Scandal S02E15

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Scandal S02E15

19.4.2013 21:14 berkamp odpovědět
bez fotografie
Ahoj díky, bude ještě překlad dalších dílů?
19.4.2013 18:10 bejika07 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
můžeme se těšit i na další díly?
16.4.2013 18:40 badynka odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji za titulky. Avšak nemůžu se dočkat dalších, kdy budou? :-)
6.4.2013 13:49 LPavcenka odpovědět
bez fotografie
Nejlepší na světě :-) už se těším na další..
5.4.2013 19:22 OKULARO odpovědět
bez fotografie
díky
1.4.2013 16:34 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
1.4.2013 10:19 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
1.4.2013 8:01 b100 odpovědět
bez fotografie
diky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...


 


Zavřít reklamu