Rules of Engagement S01E07 - Jeff's Wooby (2007)

Rules of Engagement S01E07 - Jeff's Wooby Další název

  1/7

Uložil
janakulka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.5.2009 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 131 Naposledy: 17.10.2017
Další infoPočet CD: 1Velikost: 179 227 000 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Xvid-hdtv Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky Rules of Engagement S01E07 - Jeff's Wooby ke stažení

Rules of Engagement S01E07 - Jeff's Wooby
179 227 000 B
Stáhnout v ZIP Rules of Engagement S01E07 - Jeff's Wooby
Seznam ostatních dílů TV seriálu Rules of Engagement (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Rules of Engagement S01E07 - Jeff's Wooby

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Rules of Engagement S01E07 - Jeff's Wooby

uploader24.5.2009 17:53 janakulka odpovědět
Tak ťahám aj tie dvdripy, do týždňa to prečasujem.
uploader24.5.2009 13:33 janakulka odpovědět
Ak má niekto dvdripy k prvej sérii, a má chuť to prečasovať tak nemám nič proti.
uploader24.5.2009 11:10 janakulka odpovědět
http://www.mininova.org/tor/1143349
23.5.2009 15:34 zombino odpovědět
bez fotografie
http://thepiratebay.org/tv/5212/
23.5.2009 15:01 xtomas252 odpovědět
Ahoj, odkud prosím stahuješ? je to celkem fajn seriál, ale k 1. sérii jsem našel akorát DVDRipy, HDTV Ripy jsem nenašel. Ale torrent jsem teda nezkoušel. Tak mi sem prosím hod odkaz. Díky...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
To vypadá na morbidní psycho jízdu :-) poprosím o překlad
Broken.Bird.2024.1080p.WEB-DL.enDěkuji už se těším.Vďaka.anglické titulky
Asi nebudou anglické titulky, že? Film např. na webshar.
Mudbrick.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt Titulky k anglicky mluvícím částem.
Zatím tedy Admin ještě nejsem.:-)
Mudbrick.2023.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR.srt Titulky k neanglicky mluvícím částem. Film nap
The Abandon 2022 1080p BluRay x264-GUACAMOLE
Třeba protože jsi admin nebo jsi na to jenom hraješ. Myslím, že nemáš ve skutečnosti velké pravomoce
... ktere nykdo nekontroluje ... To jako myslíš vážně. Ty si stěžuješ na špatné překlady a přítom pí
Uz se nemuzu dockat
Y2K.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264.
Už je třetí řada. Třeba se toho někdo ujme
děkuji. Peter.taky mě to zajímá. děkuji. Peter.
Děkuji, za tvou trpělivost tuhle problematiku vysvětlit. Já, jí bohužel nemám. A mimochodem, díky za
Nedivím se na animák/anime přes 2hodiny je fakt dlouhá doba ještě do kina !
Nakopnout"
Aneb chytří asi pochopili, hloupějšího je třeba trochu nakopnopnout :P Pochybuji že někdo udělá na r
Ono v první řadě stačí mít napozorované, že na VoD přicházejí novinky většinou postupně po jednotliv
Určite si sa dobre rozhodol. Kto, ak nie ty, vie najlepšie posúdiť, aké oslovenie použiť. Na rozdiel
The.Order.2024.Theater.1080p.BluRay.x264-JFF
Hm... Tohle je většinou poslední argument, rádoby chytráku. P
Máš pravdu. A tobě bych doporučil vyhledat si něco ohledně gramatiky.
Děkuji. Další!
Ano, to by jsi měl. V dnešní době si něco vyhledat je otazká vteřin.
Zvláštní, že tu první sezónu nelze najít na premium přes IMDb číslo. Přitom tam je a zdá se v pořádk
Chobotničky. Ďík.


 


Zavřít reklamu