Robot Chicken S06E12 Butchered in Burbank (2005)

Robot Chicken S06E12 Butchered in Burbank Další název

Butchered in Burbank 6/12

Uložil
koczi.ok Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.12.2012 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 38 Naposledy: 17.11.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 99 487 915 B typ titulků: srt FPS: 29,97
Verze pro Robot.Chicken.S06E12.480p.WEB-DL.x264-mSD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
---
sedí na:

Robot Chicken S06E12 1080p WEB DL AAC2 0 H264 iT00NZ
Robot Chicken S06E12 720p WEB DL AAC2 0 H264 iT00NZ
Robot.Chicken.S06E12.480p.WEB-DL.x264-mSD
---
titulky vždy nejdříve na robotchicken.familyguy.cz
---
přečasuji sám
---
IMDB.com

Titulky Robot Chicken S06E12 Butchered in Burbank ke stažení

Robot Chicken S06E12 Butchered in Burbank
99 487 915 B
Stáhnout v ZIP Robot Chicken S06E12 Butchered in Burbank
Seznam ostatních dílů TV seriálu Robot Chicken (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Robot Chicken S06E12 Butchered in Burbank

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Robot Chicken S06E12 Butchered in Burbank

13.12.2012 1:57 Petr-Blade odpovědět
bez fotografie
Díkes.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
To vypadá na morbidní psycho jízdu :-) poprosím o překlad
Broken.Bird.2024.1080p.WEB-DL.enDěkuji už se těším.Vďaka.anglické titulky
Asi nebudou anglické titulky, že? Film např. na webshar.
Mudbrick.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt Titulky k anglicky mluvícím částem.
Zatím tedy Admin ještě nejsem.:-)
Mudbrick.2023.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR.srt Titulky k neanglicky mluvícím částem. Film nap
The Abandon 2022 1080p BluRay x264-GUACAMOLE
Třeba protože jsi admin nebo jsi na to jenom hraješ. Myslím, že nemáš ve skutečnosti velké pravomoce
... ktere nykdo nekontroluje ... To jako myslíš vážně. Ty si stěžuješ na špatné překlady a přítom pí
Uz se nemuzu dockat
Y2K.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264.
Už je třetí řada. Třeba se toho někdo ujme
děkuji. Peter.taky mě to zajímá. děkuji. Peter.
Děkuji, za tvou trpělivost tuhle problematiku vysvětlit. Já, jí bohužel nemám. A mimochodem, díky za
Nedivím se na animák/anime přes 2hodiny je fakt dlouhá doba ještě do kina !
Nakopnout"
Aneb chytří asi pochopili, hloupějšího je třeba trochu nakopnopnout :P Pochybuji že někdo udělá na r
Ono v první řadě stačí mít napozorované, že na VoD přicházejí novinky většinou postupně po jednotliv
Určite si sa dobre rozhodol. Kto, ak nie ty, vie najlepšie posúdiť, aké oslovenie použiť. Na rozdiel
The.Order.2024.Theater.1080p.BluRay.x264-JFF
Hm... Tohle je většinou poslední argument, rádoby chytráku. P
Máš pravdu. A tobě bych doporučil vyhledat si něco ohledně gramatiky.
Děkuji. Další!
Ano, to by jsi měl. V dnešní době si něco vyhledat je otazká vteřin.
Zvláštní, že tu první sezónu nelze najít na premium přes IMDb číslo. Přitom tam je a zdá se v pořádk
Chobotničky. Ďík.


 


Zavřít reklamu