Robot Chicken S05E03 Terms of Endaredevil (2005)

Robot Chicken S05E03 Terms of Endaredevil Další název

Terms of Endaredevil 5/3

Uložil
koczi.ok Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.11.2011 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 46 Naposledy: 11.3.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 131 004 050 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Robot Chicken.S05E03.Terms of Endaredevil.PROPER.DVDRip.XviD-DEiMOS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
číslování tohoto dílu:

IMDb - s05e02
TV.com - s05e03
release - s05e03
TVrage.com - s05e02
epguides.com - s05e02
robotchicken.familyguy.cz - s05e03
Wikipedia - s05e03 (Production code 502)
robotchicken.wikia.com - s05e03 (Production code 502)

---
robotchicken.familyguy.cz
---
přečasuji sám
---
IMDB.com

Titulky Robot Chicken S05E03 Terms of Endaredevil ke stažení

Robot Chicken S05E03 Terms of Endaredevil
131 004 050 B
Stáhnout v ZIP Robot Chicken S05E03 Terms of Endaredevil
Seznam ostatních dílů TV seriálu Robot Chicken (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Robot Chicken S05E03 Terms of Endaredevil

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Robot Chicken S05E03 Terms of Endaredevil

Čekáme na váš vzkaz či komentář, který může být první...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Super, díky předemPřeložím to.
To vypadá na morbidní psycho jízdu :-) poprosím o překlad
Broken.Bird.2024.1080p.WEB-DL.enDěkuji už se těším.Vďaka.anglické titulky
Asi nebudou anglické titulky, že? Film např. na webshar.
Mudbrick.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt Titulky k anglicky mluvícím částem.
Zatím tedy Admin ještě nejsem.:-)
Mudbrick.2023.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR.srt Titulky k neanglicky mluvícím částem. Film nap
The Abandon 2022 1080p BluRay x264-GUACAMOLE
Třeba protože jsi admin nebo jsi na to jenom hraješ. Myslím, že nemáš ve skutečnosti velké pravomoce
... ktere nykdo nekontroluje ... To jako myslíš vážně. Ty si stěžuješ na špatné překlady a přítom pí
Uz se nemuzu dockat
Y2K.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264.
Už je třetí řada. Třeba se toho někdo ujme
děkuji. Peter.taky mě to zajímá. děkuji. Peter.
Děkuji, za tvou trpělivost tuhle problematiku vysvětlit. Já, jí bohužel nemám. A mimochodem, díky za
Nedivím se na animák/anime přes 2hodiny je fakt dlouhá doba ještě do kina !
Nakopnout"
Aneb chytří asi pochopili, hloupějšího je třeba trochu nakopnopnout :P Pochybuji že někdo udělá na r
Ono v první řadě stačí mít napozorované, že na VoD přicházejí novinky většinou postupně po jednotliv
Určite si sa dobre rozhodol. Kto, ak nie ty, vie najlepšie posúdiť, aké oslovenie použiť. Na rozdiel
The.Order.2024.Theater.1080p.BluRay.x264-JFF
Hm... Tohle je většinou poslední argument, rádoby chytráku. P
Máš pravdu. A tobě bych doporučil vyhledat si něco ohledně gramatiky.
Děkuji. Další!
Ano, to by jsi měl. V dnešní době si něco vyhledat je otazká vteřin.


 


Zavřít reklamu