Ravenswood S01E04 (2013)

Ravenswood S01E04 Další název

The Devil Has a Face 1/4

Uložil
Veruuuu Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.11.2013 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 871 Naposledy: 27.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 244 147 875 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro HDVT.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Máme tu čtvrtý díl, s kterým se pomalu blížíme k závěru podzimní půlky 1. série. Ale žádné strachy, ještě nás čeká díl příští týden. :-)

Pokud najdete nějakou chybu, napište, ráda ji opravím.

Nepřeju si, abyste titulky nahrávali na jiné servery. O přečas se opět postará _karel_.

Pokud chcete o seriálu vědět něco víc, mrkněte na http://ravenswood.cz

Přeju hezkou zábavu a díky za vaše díky! :-)
IMDB.com

Titulky Ravenswood S01E04 ke stažení

Ravenswood S01E04
244 147 875 B
Stáhnout v ZIP Ravenswood S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Ravenswood (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Ravenswood S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Ravenswood S01E04

15.12.2013 15:32 lesa28 odpovědět
bez fotografie

reakce na Veruuuu


prepáč trochu mi zblbol internet a neukazovalo mi tú ďalšiu časť...ďakujeem za preklady :-)
uploader14.12.2013 12:45 Veruuuu odpovědět

reakce na lesa28


Zatím je jich 5 - ty jsou přeložené všechy. Po novém roce bude dalších 5, ty mám v plánu přeložit samozřejmě taky. :-)
14.12.2013 11:41 lesa28 odpovědět
bez fotografie
ďakujem za titulky.. budeš prekladať aj ďalšie diely?
27.11.2013 0:14 Yasmiine odpovědět
bez fotografie
Díky!!:-)
uploader18.11.2013 11:22 Veruuuu odpovědět

reakce na nowapc


Jdu ho zrovna nahrát. :-)
18.11.2013 10:06 nowapc odpovědět
bez fotografie
Prosím o přečas na - 1080p.WEB.DL.DD5.1.H.264.KiNGS :-) Dík....
17.11.2013 17:33 Kamulla12 odpovědět
děkuji :-)
16.11.2013 7:22 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
15.11.2013 18:01 tedanek4 odpovědět
děkuju moc :-)
15.11.2013 10:24 tsuyinka odpovědět
bez fotografie
dekuji :-)
14.11.2013 21:32 SanjiII odpovědět
Vďaka za titulky :-).
14.11.2013 21:17 viki200 odpovědět
bez fotografie
dakujem

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Není, očekává se, že film půjde na VOD koncem února.
    vopred vdakaSpeedy nějaké VOD datum ještě není co?
    len si tak šomrem popod fúzy..nepokročilo sa..? a ďalej prešľapujem niekde tam v parkoch štvrte Pils
    moc díky
    The Damned 2024 1080p AMZN WEB-DL DDP 5.1 H.264-FLUX
    Děkuji.Děkuji.
    Vonku je uz 4k verzia a aj anglicke titulky na opensubtitles. Dik za prekladatelsku pracu ! Vyborny
    na tych anglickych je nutny posun +1600ms. Drzim palce pri preklade. Uzasny film. Uzite si to
    Skvělé, skvělé a zase jednou. Moc díky.
    speedy.mail informoval 02.01.2025 o 15:32, že to dnes vyjde :)
    en titulky https://www.opensubtitles.com/en/subtitles/nosferatu-2024-1080p-amzn-web-dl-ddp5-1-atmos-
    Vďaka za tip. Vypadlo to na net nejak skôr, ako pôvodne malo.
    Pre lamy je komplikovane vobec najst spravnu verziu ripu a stiahnut ju a k tomu najst aj stiahnut pa
    Sonic.the.Hedgehog.3.2024.Hybrid.2160p.WEB-DL.DV.HDR.DDP5.1.Atmos.H265-AOC
    Ještě by se někdo mohl ujmout překladu a bude to pecka.
    Hosana!Love Over Money. GAIA TV. Ďakujem.
    Tak to bude nějaký slabý kuřák. Je fajn, že dbá na své zdraví, přejme mu je :-) Já jsem rád, že jsem
    Nosferatu.2024.Hybrid.2160p.WEB-DL.DV.HDR.DDP5.1.Atmos.H265-AOC
    Na krabičku cigaret to za ten rok asi bylo.:-) A to jsem jich tam tedy nahodil docela dost. Ale neby
    Ono je to asi o inom - o peniazoch, ktore zinkasuje od FS za stiahnutie.
    Hoj.....taky se přidám Nosferatu (EN)(2024)[WEB-DL][1080p]
    Nosferatu 2024 1080p MA WEB-DL DDP5 1 Atmos H 264-FLUX
    Vždycky jsem hleděl na žádost kolegů překladatelů, která zní nějak takto... „Titulky NENAHRÁVEJTE na
    No vida už je venku i HDR/DV verze^^
    Tak asi zatím ne ale to půjde dobře má to jen tak 105-108 ani ne minut ;) (oproti dvojce) k teré měl
    Super nemá to mít ofiko překlad. Nebo dokonce dabing :O
    To vypadá opravdu zajímavě. Uvidím podle náročnosti.


     


    Zavřít reklamu