Prison Break S01E14 (2005)

Prison Break S01E14 Další název

útěk z vězení 1/14

Uložil
bez fotografie
Lighthouse Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.3.2006 rok: 2005
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 4 205 Naposledy: 2.8.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 365 965 312 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Enjoy. Lighthouse.
IMDB.com

Titulky Prison Break S01E14 ke stažení

Prison Break S01E14
365 965 312 B
Stáhnout v ZIP Prison Break S01E14
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Prison Break S01E14

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Prison Break S01E14

29.7.2010 17:23 shawn34668 odpovědět
bez fotografie
Diky moc.:-) Skvelu Pracu Na Celu Serialu.
12.4.2006 13:30 koberec Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
jj dik moc za skvelou praci na celym serialu ;-)
uploader7.4.2006 7:59 Lighthouse odpovědět
bez fotografie
to Los.negros: Kdyz svuj pravopis porovnavam s jinymi autory titulku, tak z toho nevychazim zase tak zle. Ale samozrejme, ze kdybych se s tim piplal dele, tak to bude lepsi.
6.4.2006 20:26 los.negros odpovědět
bez fotografie
Lighthouse je fakt frajer !!! seš fakt dobrej ( jen ten tvůj pravopis.... :-D ) ale fakt moc díky,seš dobrej
30.3.2006 15:17 Dasn9k odpovědět
bez fotografie
fakt si tě vážim..díky moc ;-)
29.3.2006 9:12 igorvdovec odpovědět
bez fotografie
LIGHTHOUSE mas u man OBROVSKE plus za titulky k tomuto super serialu, uz som stiahol 15-tu epizodu ale este si pockam na titulky od teba :-))
28.3.2006 15:25 Rick8 odpovědět
bez fotografie
No lighthouse, fakt dobre title k celej serke... diky za ne :-) snad by si tu mohol mat aj nejaky kontakt na teba...
28.3.2006 14:37 McLane odpovědět
bez fotografie
Lighthouse vdaka za titulky k celej serii, su vyborne tak ako aj samotny serial, muselo to dat hodne prace, fakt si toho cenim.
27.3.2006 2:19 Kharkow odpovědět
bez fotografie
Ty, prosímtě, můžeš tam příště napsat i na jakou verzi ty titulky jsou ;-) dík
26.3.2006 19:01 Giovanni Prémiový uživatel odpovědět
Lighthouse: Jak to vypadá s tím speciálem? :-)
26.3.2006 11:12 Peter007 odpovědět
bez fotografie
Dikaz,
26.3.2006 1:34 Giovanni Prémiový uživatel odpovědět
super LH, díkec ;-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Našel by se překladatel?
The.Painted.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264
Díky, dobrá volba.
Full.Moon.Fever.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DD.2.1-NGP
Já tu ten překlad měl zapsaný dva měsíce, jen jsem se mu v posledních týdnech nemohl věnovat. Nicmén
Dr. Fauci, spoveď. Ďakujem.
EN titulky, sedi napr na Age.of.Cannibals.2014.720p.BluRay.x264-USURY
Kraven.The.Hunter.2024.1080p.WEBRip.DDP5.1.x265.10bit-GalaxyRG265
Tak na iPrima už je venku první UK série, teď dávají první USA sérii. Oboje s dabingem. Snad budou p
Připojuji se, Chrome, rozlišení asi FHD. Nahoře je menu téměř celé uřízlé a kouká jen pixel dva, a w
Estacion.Rocafort.2024.1080p.WEBRip.x264.AC3.5.1
Přeložil jsem to pro rodiče k Vánocům. vyrobeno na verzi: White.Bird.2023.1080p.BluRay.x265.10bit.AA
en titulky Roxana.2024.720p.WEBRip.x264.AAC-[YTS.MX]
Zeptej se strejdy Googla, to už je přeložené docela dlouho.
4.řada 1.díl - první 3 řady jsou v cz, stačí jen 4 a 5, které v cz nejsou (na překládání sitcomů si
Cursed.2024.1080p.WEBRip.H264-SMILEYSpookt.2023.1080p.WEBRip-SMILEYDěkuji a přeji hezké Vánoce.
Čtvrtý díl bude zítra (v sobotu 21. 12.). To víte, předvánoční frmol... Do páté epizody se dám hned,
❤️ Také ti přeji vše nej! A příští rok aspoň 4500 bodů. 😊
A jinak tohle budou mé poslední letošní subtitle, do konce roku už jistě nic dalšího nestihnu. Letos
VOD 21.1.
Dexter.Original.Sin.S01E02.1080p.WEB.H264-SuccessfulCrab Dexter.Original.Sin.S01E03.1080p.WEB.H264-S
Bohužel se situace opakuje. Našel se nový překladatel, jehož titulky čekají neschválené v pořadí...
Díky za upozornění. No, je to spíš hrubka než překlep. Po l má být samozřejmě tvrdé y:(
mohl by pls někdo? Happiness S01 COMPLETE KOREAN 720p WEBRip x264
Teď jsem na to koukal, že je to nějaký divný. Některé scény jsou tam 2x a některé chybí.
V tom DCP ripu chybí cca 15 minut stopáže.Příjemné překvapení, děkuji.
Dík za titulky. Všiml jsem si překlepu u titulku 86.


 


Zavřít reklamu