Přežil jsem svou smrt (1960)

Přežil jsem svou smrt Další název

 

Uložil
datel071
7
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 31.5.2020 rok: 1960
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 22 Naposledy: 28.4.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 808 482 206 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky pro neslyšící zhotovené na přání.
Sedí na release Přežil-jsem-svou-smrt-cz.avi z uloz (délka 1:33:24, velikost 808 MB).
IMDB.com

Titulky Přežil jsem svou smrt ke stažení

Přežil jsem svou smrt
808 482 206 B
Stáhnout v ZIP Přežil jsem svou smrt

Historie Přežil jsem svou smrt

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Přežil jsem svou smrt

2.6.2020 16:44 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji Ti za to, že jsi někomu splnila přání,vážím si toho,že jsi obětovala svůj drahocenný čas cizímu člověku. Na film se opět podívám díky Tobě,a asi i na Úplně vyřízeného chlapa.
Ještě jednou děkuji a dávám Ti hlas.
uploader2.6.2020 15:43 datel071 odpovědět
Přiznám se, že mě všechny ty (o)hlasy docela zaskočily, protože jsem neudělala nic, co by tu nedělali všichni ostatní – prostě jsem jen vytvořila titulky pro někoho, komu by bez nich film zůstal nedostupný. Ale nepopírám, že mě potěšily, takže moc děkuju (některým z vás dokonce tuplovaně!).
uploader2.6.2020 15:42 datel071 odpovědět

reakce na 1347144


Rádo se stalo. Vlastně děkuji za tip, protože mně se ten film líbil taky:-)
Pokud se toho někdo neujme dřív, zkusím se přes léto mrknout i na toho Úplně vyřízeného chlapa. Teď jsem bohužel s časem trochu na štíru.
2.6.2020 14:03 Lil_D odpovědět
bez fotografie
Vůbec se mi nechce věřit, že jsi to dokázala. Koukal jsem na to dnes ráno, moc krásný film. Vše je v pořádku. Moc děkuji.
1.6.2020 18:18 bosinovic odpovědět
bez fotografie
zdravím,já tady házím komenty jednou za 100 let,a takových lidí by mnělo být vážně víc,kdyby bylo a dělalo se i víc titulek pro takové lidi tak jsem ochoten vážně i něco pravydelně přispívat
1.6.2020 16:22 vasabi odpovědět

reakce na 1346958


Musím ti ho dát:-)
uploader1.6.2020 13:49 datel071 odpovědět
Ale no tak, lidi, přestaňte mě uvádět do rozpaků:-)
31.5.2020 19:03 vasabi odpovědět
Moc dík, takových človíčku se srdíčkem třeba víc.
31.5.2020 18:55 4ceratops odpovědět
bez fotografie
Skladám poklonu, musíš byť veľmi dobrý kus Človeka.
31.5.2020 18:33 hXXIII odpovědět
Když člověk nabude přesvědčení, že tě nemůže mít už více (virtuálně) rád a ty přesto překvapíš... Pán bude mít jistě velkou radost.
31.5.2020 16:10 farmaister odpovědět
Díky, že jsi to pro pána udělal, máš hlas :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https:
Dekoji za preklad