Překlad z anglických titulek.
Měly by sedět na verze:
Power.2014.S01E02.HDTV.x264-KILLERS
Power.2014.S01E02.HDTV.XviD-FUM
Power.2014.S01E02.HDTV.XviD-AFG
Power.2014.S01E02.HDTV.x264-PSYPHER
Power.2014.S01E02.720p.HDTV.x264-KILLERS
Pár zajímavostí k epizodě:
Flexispy: software ke sledování a špehování jiných telefonů
Vogue: asi není potřebovat moc představovat, takže bude stačit, když jenom napíšu, že se jedná o jeden z neslavnějších a nejvlivnějších časopisů o módě a životním stylu
Keith Kelly: sloupkař, který píše pro magazín New York Post
Condé Nast neboli Condé Nast International, Inc.: společnost, která vydává magazíny jako například: Vogue, Vanity Fair, Glamour, The New Yorker atd.
Ultimat a Grey Goose: vodka
GQ(Gentlemans's Quarterly), Allure jsou magazíny o módě a životním stylu
Bon Apetit: magazín o jídle
Vanity Fair: magazín o kultuře
Hollis: čtvrť ve Queens v New Yorku pro střední třídu
Pokud budete mít připomínky k překladu, pište je sem nebo na mail M3S1@seznam.cz. Za každé poděkování budu ráda. Titulky nedávejte na jiné servery.
Užijte si druhý díl