Pink Floyd The Wall (1982)

Pink Floyd The Wall Další název

The Wall

Uložil
bez fotografie
Clemo Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.6.2007 rok: 1982
StaženoTento měsíc: 2 Celkem: 3 594 Naposledy: 26.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 674 791 424 B typ titulků: sub FPS: 25
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky byli na CD s filmem, jak se mi to dostalo do rukou a byli priserne (priklad: Mother will always find out, where you've been - Máma vždycky najde kde jsi), takze presli podrobnou korekturou (snad kazdy druhy radek). Proto i kdyz jsem je nepsal od piky, povazuji je za svoje.
IMDB.com

Titulky Pink Floyd The Wall ke stažení

Pink Floyd The Wall
674 791 424 B
Stáhnout v ZIP Pink Floyd The Wall

Historie Pink Floyd The Wall

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Pink Floyd The Wall

22.8.2023 22:33 Jarek_O odpovědět
bez fotografie
Díky, přečasoval jsem na Pink Floyd The Wall 1982 4K-Ai

příloha Pink Floyd The Wall 1982 4K-Ai.srt
27.1.2013 9:25 RoonilWazlib odpovědět

reakce na 583764


Nakonec ty titulky mažu. Nezlob se, ale i "přesný překlad" může dobře vypadat. Tenhle nevypadá.
27.1.2013 9:21 RoonilWazlib odpovědět
Díky za titulky, přesto jsem si je musel přečasovat na .mkv verzi a opravit tunu gramatických chyb.
17.1.2013 15:40 Turtle1631991 odpovědět
bez fotografie
Jojo tenhle překlad je rozhodně o řád výše a nejde cestou přebásnění ale přesného překladu jak to mam rád. S posunem asi o 0,2s dozadu sedí i na BluRay verze. "Pink.Floyd.The.Wall.AVC-1920x804.AC3.384.kbps.6ch.FLAC.2ch.48KHz.eng.sub&2xrus.sub"
PS: "favourite axe" podle mne bude spíš kytara než sekera. Axe je v Aj slang pro kytaru.
19.8.2012 18:32 elvis.roub odpovědět
bez fotografie
tyhle titulky vystupovaly z řady, nápaditý překlad, krásná práce, díky
26.2.2012 11:54 akima odpovědět
bez fotografie
sedi na Pink Floyd The Wall Movie DvDRip Xvid [DMX].avi.
Velmi pekne dekuji.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.