Penelope (2006)

Penelope Další název

Penelope

Uložil
kancirypaci Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.4.2008 rok: 2006
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 386 Naposledy: 2.2.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro penelope.R5.XViD-PUKKA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z eng a z SK (dingo): KANČÍ_RYPÁK
Enjoy
IMDB.com

Titulky Penelope ke stažení

Penelope
Stáhnout v ZIP Penelope
titulky byly aktualizovány, naposled 8.4.2008 19:02, historii můžete zobrazit

Historie Penelope

8.4.2008 (CD1) kancirypaci sedí přesně-posunuto ještě o 300ms
7.4.2008 (CD1) kancirypaci sedi z 2.4
6.4.2008 (CD1) kancirypaci časování sedící na PUKKU podle SK titulků
3.4.2008 (CD1) kancirypaci správná verze na PUKKU+opravy:-)
3.4.2008 (CD1) kancirypaci hodně úprav
2.4.2008 (CD1) kancirypaci hodně úprav na začátku
2.4.2008 (CD1) kancirypaci  
1.4.2008 (CD1) kancirypaci Původní verze

RECENZE Penelope

12.11.2014 23:04 vovysek odpovědět
bez fotografie
Dobrá práce. Díky!!!
uploader24.4.2008 17:10 kancirypaci odpovědět
hejrup74: to je jedno to tam nikdo neřeší:-D
24.4.2008 14:30 hejrup74 odpovědět
bez fotografie
Dobrý titule,díky.. jen tit.187 mě lehce rozesmál-předseda tabule asi bude spíš předseda rady
,right?
uploader8.4.2008 20:42 kancirypaci odpovědět
unreal: sme dva
7.4.2008 16:32 vanwren1 odpovědět
bez fotografie
tož to už sedííí.
6.4.2008 22:21 vanwren1 odpovědět
bez fotografie
tak si je stáhni z těch starejch co tady jsou

2.4.2008 - CD1 kancirypak

už se těšim až se na to juknu měj se.
uploader6.4.2008 21:25 kancirypaci odpovědět
vanwren1: a máš je ještě poslal bys mi je pls na mail? Martin.fejfar@seznam.cz ... ja je asi mazl:-D do toh casovani dam ty upravy co sem delal a nahodim a je to
6.4.2008 21:03 vanwren1 odpovědět
bez fotografie
2.4.2008 CD1 kancirypak
Penelope(100484).srt
tyhle seděj akorát na nich nemáš udělaný poslední opravy.
6.4.2008 20:57 vanwren1 odpovědět
bez fotografie
já měl původně title buď z 1.4. nebo ze 2.4. a ty seděly teď jsem zkoušel ty tvoje nejnovější a nic.Ale stejnak díky za snahu.
6.4.2008 20:57 jamesjohnjimbo odpovědět
začarovaný kruh :-)
uploader6.4.2008 20:44 kancirypaci odpovědět
vanwren1: sk titulky na ARISCO neseděj tu verzi mám a title na ní nejdou-někdo tu psal že to sedí ty SK titulky na PUKKU takže mě to teda vysvětlete
6.4.2008 20:33 vanwren1 odpovědět
bez fotografie
Tak tě zklamu opět nic sk. title jsou na vz.Penelope.DVDRip.XviD-ARiSCO a né pukka.
Takže neseděj.
uploader6.4.2008 19:24 kancirypaci odpovědět
teď by to mělo sedět už určitě
uploader6.4.2008 19:20 kancirypaci odpovědět
hodím je sem přečasované podle SK, který podle vás sedí...
6.4.2008 18:31 2707 odpovědět
bez fotografie
title opravdu nesedi, precasne je nekdo pls... jinak thx za preklad :-)
6.4.2008 17:31 hozyp odpovědět
bez fotografie
ahoj, diky za titulky, kazdopadne by je chtelo precasovat.. na pukka (ikdyz maji) nesedi... takze zatim se to da pustit jenom se slovenskyma ;-)
5.4.2008 14:58 MrBobby odpovědět
bez fotografie
Diky za preklad, ale fakt bys nemel vypoustet titulky ktere vubec nesedi na verzi kterou udavas.
uploader4.4.2008 21:24 kancirypaci odpovědět
mr_unreal: ztra to precasuji jinak diky za pochvalu-konecne nekdo:-)
4.4.2008 0:50 hyeena odpovědět
bez fotografie
na PUKKA to stale nesedi, to nevies jednoducho normalne nacasovat??? mam to urobit za teba? pukka ma omnoho kvalitnejsi obraz nez ARISCO
uploader3.4.2008 20:19 kancirypaci odpovědět
mělo by sedět-určitě UŽ
2.4.2008 21:14 vanwren1 odpovědět
bez fotografie
díky za title a nenech se odradit štouralama.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR