Outlaw S01E02 (2010)

Outlaw S01E02 Další název

  1/2

Uložil
DJCuBiCk Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 26.9.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 209 Naposledy: 19.6.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 736 974 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Je tu druhý díl nového amerického seriálu ze soudního prostředí. Titulky jsem sehnal až pozdě odpoledne, tak to dřív nešlo.
Enjoy!
IMDB.com

Titulky Outlaw S01E02 ke stažení

Outlaw S01E02
366 736 974 B
Stáhnout v ZIP Outlaw S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Outlaw (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Outlaw S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Outlaw S01E02

uploader4.10.2010 17:40 DJCuBiCk odpovědět
ahoj, další díl je ve výrobě, když to dobře půjde, večer ho dodělám... sorry, musel jsem nečekaně do práce a mám za sebou docela náročný víkend :-) navíc dělám ještě jeden seriál, tak pls vydržte a omluvte drobné zpoždění...
4.10.2010 17:17 baggiopet Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
uz sa neviem dockat dalsej casti, prekladas?
2.10.2010 23:38 ca5per Prémiový uživatel odpovědět
diky moc :-)
26.9.2010 20:57 Scarabeas odpovědět
bez fotografie
Jo díky a jen tak dál !
uploader26.9.2010 12:01 DJCuBiCk odpovědět
tomulee, díky za povzbudivou reakci... no, třeba do Blue Bloods bych se klidně pustil (vypadá to akčněji než Defenders :-), pokud na tom už někdo nedělá, abych to nepřekládal zbytečně... tak to třeba zkusím a uvidíme :-)
26.9.2010 9:27 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias kamo :-D
26.9.2010 8:37 sideways Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díííííky
26.9.2010 7:44 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real
Pre menej náročných bude stačiť aj The Last Viking 2025 1080p Danish WEB-DL HEVC x265 5.1 BONE /1,66