Orange Is the New Black S03E13 (2013)

Orange Is the New Black S03E13 Další název

  3/13

Uložil
zuzana.mrak Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 12.7.2016 rok: 2013
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 610 Naposledy: 24.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 719 725 472 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Orange.Is.The.New.Black.S03E13.BDRip.x264-DEMAND Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
A máme tu akcí nabitý závěr třetí série!
Děkujeme za věrnost u celé série a brzy naviděnou.

Titulky sedí na verzi QCF a Abjex.

Překlad: Clear, Jolinar, zuzana.mrak
Korekce: Clear, Jolinar

www.neXtWeek.cz

Děkuji za vaše hlasy a poděkování. Velmi si jich vážíme.

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
Nenahrávejte prosím mé titulky na jiné weby.
IMDB.com

Titulky Orange Is the New Black S03E13 ke stažení

Orange Is the New Black S03E13
719 725 472 B
Stáhnout v ZIP Orange Is the New Black S03E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu Orange Is the New Black (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Orange Is the New Black S03E13

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Orange Is the New Black S03E13

18.12.2016 15:21 Stunherald odpovědět
bez fotografie
Moc diky za precasovani cele serie !!!
13.7.2016 5:17 sabog odpovědět
bez fotografie
Vďaka za celú sériu :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p