One Tree Hill S07E18 (2010)

One Tree Hill S07E18 Další název

The Last Day of Our Acquaintance 7/18

Uložil
rebarborka Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.2.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 928 Naposledy: 5.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 244 642 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro One.Tree.Hill.S07E18.The.Last.Day.of.Our.Acquaintance.HDTV.XviD-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
přeloženo z anglických titulků
dobře se bavte ;-)
IMDB.com

Titulky One Tree Hill S07E18 ke stažení

One Tree Hill S07E18
366 244 642 B
Stáhnout v ZIP One Tree Hill S07E18
Seznam ostatních dílů TV seriálu One Tree Hill (sezóna 7)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie One Tree Hill S07E18

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE One Tree Hill S07E18

27.2.2010 21:31 Pavla.V odpovědět
bez fotografie
díky
25.2.2010 17:43 xtomas252 odpovědět
2 rebarborka: Díky moc, titulky k 17. dílu sedí i na verzi 720p.HDTV.x264-IMMERSE, 18. díl jsem přečasoval a nahrál. Jinak jsem se tě ještě chtěl zeptat, jestli bys teď v pauze, než se zase začne vysílat OTH, neměla trochu času, potřeboval bych pomoct s překladem seriálu Life UneXpected. Už to překládáme 3, ale i tak nestíháme a za 14 dní se začne vysílat 90210, takže to bude ještě horší. Stačilo by třeba jen 300 řádků. Vím, že toho máš taky určitě nad hlavu, ale kdybys měla čas, tak by to bylo fajn. Díky moc a měj se.
25.2.2010 16:37 _amanda_ odpovědět
bez fotografie
wow super prace jako vzdy!!! =)
25.2.2010 15:56 jjjeeennnaaa odpovědět
bez fotografie
moc moc díky!
24.2.2010 17:18 Candy_666 odpovědět
bez fotografie
ďakujem krásne... :-)
23.2.2010 23:32 deMarko96 odpovědět
bez fotografie
peckaa, uz su titulky, fakt velka vdakaaa :-)
23.2.2010 22:11 Credy odpovědět
bez fotografie
Opravdu skvělá rychlost :-) Děkuji za tvůj čas a vynaložené úsilí.
23.2.2010 21:38 Milhouse odpovědět
bez fotografie
Mega rychlost!! Děkuji :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Už dvakrát jsem narazil na požadavek na překlad filmu, který mne jako překladatele zaujal. Tak jsem
Vydrž, kámo, snažím se to právě teď stáhnout a těmi Piłsudskými jsem drobet zavalený, Poláci mají ne
Děkuji.Poslyš, říká se nevidomý a neslyšící.
Bože dobrý! kruger45, ty si asi skutočne neuvedomuješ dopad svojich nepremyslených slov. Potom sa ne
Je to tam popsané. "Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní čeká." je ovlivněno zápise
Díky, taky varianta...
Co jsem pochopil, tak tučně zvýrazněné nové titulky ještě před schválením někdo dříve požadoval v "P
V tomto štádiu sa upravovať nedá. Ale ak by si moc chcel, môžeš ich úplne vymazať a nahrať znovu (up
Schválené titulky může autor upravit, dokonce i já, ještě neschválené se mi ale nedaří editovat. Něj
Dík, ale asi jsem se nic konkrétního nedozvěděl.
No, já ti chtěla jako sluchově postižená napsat taky. Pro tebe vtip, pro jiného rána do živého. Takž
Jsem doufám moc nedočkám a to májm oči geneticky špatné ale za to sluch výborný. Občas to chce umět
To napsal ten jednooký králem nebo spíše, ten co vidí ale hodně mu uniká.
CO ta podrážděná reakce? jenom jsem trochu vtipu přidal do vínku. Nic víc. Docela mne překvapilo že
Co si dovoluješ sem psát?!?!?! Pořád útočíš, nadáváš a urážíš lidi! Nelíbí se mi tvoje chování kvůli
vid https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1456651#pr_1456726
Zdravím, měl bych dotaz na seznam na co se čeká. Proč některé názvy seriálů, nebo filmů jsou zobraze
na verziu Flashover.2022.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
na verziu Concrete Utopia (2023) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Na verziu Customs Frontline (2024) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Neurážej stále ostatní, ty provokatére!
Teď toho mám trochu víc a chystám se na pár jiných věcí, takže zatím asi spíš ne. Dostal bych se k t
Za mě spíše zklamání, ale ono to je předělávka ne? nebo si to s něčím pletu. Celé navíc ve tmě.
To bude zase nějaká progresivistická blbost poplatné době ne ?
Lidi neblázněte a co nejen hluší ale hlavně slepí lidé!! MYSlí kurna i někdo na ně :S X: OX
Přesně, já třeba slyšel, že tam asi moc slov nepadne, ale že to bude úplně němé jsem pochopil až tad
Nahráno. Doufám, že budou schválené brzy.
Ďakujem. https://mydramalist.com/687519-dear-mr-heavenly-fox
alebo ak chceš hoď ich na fast s. alebo web s. Ďakujem moc


 


Zavřít reklamu