One Litre of Tears S01E01

One Litre of Tears S01E01 Další název

Ichi rittoru no Namida, Jeden litr slz 1/1

Uložil
Kurosaka_Tsukiko Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 10.7.2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 132 Naposledy: 26.1.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
 
IMDB.com

Titulky One Litre of Tears S01E01 ke stažení

One Litre of Tears S01E01
Stáhnout v ZIP One Litre of Tears S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie One Litre of Tears S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE One Litre of Tears S01E01

15.9.2009 21:12 KatySchka odpovědět
bez fotografie
jo? nebude ti to vadit? aby tě to pak nemrzelo...
uploader13.9.2009 19:28 Kurosaka_Tsukiko odpovědět
To by bylo super, kdyby ses toho ujala§ Určitě! ((o:
3.9.2009 18:45 KatySchka odpovědět
bez fotografie
Rozumím...
Mohla bych po tobě ty titulky převzít? Byla by škoda,kdyby tenhle seriál nebyl dodělaný,ale samozřejmě,pokud ti to nebude vadit.
Nechci ti to nějak "ukrást",to vůbec ne ... když řekneš ne,v pohodě,počkáme,až budeš mít někdy čas a doděláš to sama :-)
uploader2.9.2009 17:00 Kurosaka_Tsukiko odpovědět
Strašně se omlouvám... My teď měsíc měli počítač v opravně a teď, když ho dovezli, začala škola (mimochodem střední) - ne že by to někoho zajímalo, chci tím jen říct, že na dělání titulků teď nebudu mít nejspíš vůbec čas... Fakt mě to mrzí...
6.8.2009 9:44 KatySchka odpovědět
bez fotografie
já to tak nerada dělám tohleto,nerada se ptám a tlačím na toho člověka,ale...kde se to zaseklo? :-)
15.7.2009 0:22 KatySchka odpovědět
bez fotografie
No,nebudu ti lhát,ale vážně jsem nenašla žádnou verzi,na kterou by to sedělo úplně stoprocentně,na tu,co mám,tak jsem to posouvala,někde o 5,někde o 2,někde o 8 sekund.
A nemáš se za co stydět,vůbec ne.

Přemýšlela jsem,že ti podám pomocnou ruku při překladu,můžu ti pomoct,jestli bude teda jak a budeš sama chtít. :-),zatím nemám v plánu žádný film na překlad,tak jestli vážně budeš chtít... :-)
uploader14.7.2009 23:28 Kurosaka_Tsukiko odpovědět
Heh... Sem ráda, že je o titulky zájem, pokusím se o další díl co nejdřív ((o:
A k tomu časování... Na tohle se mě vůbec neptej, pravděpodobně to nebude sedět vůbec k žádné verzi, protože sem na časování titulek absolutně levá a přes veškerou snahu to musí být posunutý nejmíň o několik vtěřin.. stydim, stydim >_<
12.7.2009 19:54 KatySchka odpovědět
bez fotografie
Má dokoukáno...myslím,že ta "ku*evská práce" stála za to ... :-D
Už tahám druhý díl,takže se těším na další titule :-)
Předem dík!
12.7.2009 2:00 KatySchka odpovědět
bez fotografie
Ahoj,díky,že to překládáš,těším se na další díly,opravdu díky.
Jen bych se chtěla zeptat,na jakou je to verzi.
Mám jednu,ale na tu to nesedí a vůbec se nemůžu trefit do přečasování ve svém přehrávači :-D
Tak,než tady ze sebe udělám šíleně neschopnou,můžeš mi pomoct?
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D