Once Upon A Time S01E02 (2011)

Once Upon A Time S01E02 Další název

Once Upon A Time 1x02 The Thing You Love Most 1/2

Uložil
hlawoun Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 1.11.2011 rok: 2011
StaženoTento měsíc: 3 Celkem: 11 969 Naposledy: 14.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 734 664 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Once.Upon.a.Time.S01E02.HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Dnes se zpožděním, ale doufám, že řeci jen včas vám přináším titulky ke druhému dílu pohádkového seriálu ABC. Doufám, že si je užijete.

Překlad: Hlawoun
časování na jiné verze vyhrazeno pro server:

CWZONE.CZ (xtomas252, VK22, Mischa)

Připomínky atd...
Jako vždy.
A za vaše hlasy děkuji předem;-
IMDB.com

Titulky Once Upon A Time S01E02 ke stažení

Once Upon A Time S01E02
366 734 664 B
Stáhnout v ZIP Once Upon A Time S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Once Upon A Time (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 1.11.2011 18:31, historii můžete zobrazit

Historie Once Upon A Time S01E02

1.11.2011 (CD1) hlawoun Pár drobných úprav a korekcí
1.11.2011 (CD1) hlawoun Původní verze

RECENZE Once Upon A Time S01E02

15.1.2016 20:08 wolfraider odpovědět
bez fotografie
Děkuji ;-)
23.4.2013 22:53 cavalcade odpovědět
Moc děkuju :3
2.4.2013 20:14 lovingnature odpovědět
Díky, díky za titulky ;-)
2.6.2012 15:56 Eygam odpovědět
bez fotografie
Fajn titulky, jen "people person" není "lidská bytost", ale někdo, kdo s lidmi vychází nebo umí dobře komunikovat (typická people person je Penny z BBT). A "no fellon policy" neznamená, že babička neubytovává chlapi (proč by pak jako vyhazovala Emmu?), ale že tam neubytovává lidi s přestupkem. Bylo tam ještě pár drobností, ale jinak jsou moc pěkný.
28.12.2011 9:57 Sady1993 odpovědět
bez fotografie
Díky ;-)
5.12.2011 22:22 channicka odpovědět
ahoj, všimla jsem si jedné drobnosti:

611
00:36:19,550 --> 00:36:21,120
Chtěla jsem ti to dát vědět.

podle mě říká spíš: I wanted to get to know you = Chtěla jsem tě poznat

jinak samozřejmě dobrá práce x))
5.12.2011 19:50 Ronysex odpovědět
bez fotografie
díky
5.12.2011 1:05 feathorx odpovědět
bez fotografie
Výborně! Jen tak dál. Dobrá práce:-)
27.11.2011 13:18 Ainestol odpovědět
bez fotografie
Dekuji mnohokrat, obdivuji borce jako jsi ty.
19.11.2011 11:17 sandiesandie odpovědět
bez fotografie
Paráda, thx!! :-)
13.11.2011 21:32 .chicklette. odpovědět
bez fotografie
Díííky ;-)
5.11.2011 3:14 riffer odpovědět
bez fotografie
díky:-)
4.11.2011 20:11 passenger odpovědět
bez fotografie
díky moc!!
4.11.2011 19:46 Anulet odpovědět
bez fotografie
díky moc
3.11.2011 19:34 petrea odpovědět
vďaka :-)
3.11.2011 17:58 Natsumi odpovědět
bez fotografie
Děkuji! :-)
3.11.2011 17:28 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
1.11.2011 22:32 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
1.11.2011 21:53 Poor odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji :-) Perfektní práce :-)
1.11.2011 20:37 66Allegro odpovědět
Díky moc :-) <3
1.11.2011 19:38 jandivis odpovědět
naprosto úžasnej seriál, moc děkuju za titule
1.11.2011 17:56 hortinka odpovědět
bez fotografie
dikes :-)
uploader1.11.2011 17:48 hlawoun odpovědět

reakce na 421354


Bude. Viz poznámka
1.11.2011 17:43 pepator odpovědět
bez fotografie
děkuji
1.11.2011 17:34 Roger16 odpovědět
bez fotografie
Bude aj na WEB-DL ?
1.11.2011 17:31 koraktor23 Prémiový uživatel odpovědět
díky
1.11.2011 17:10 alexa.daley odpovědět
bez fotografie
moc děkuju za titulky :-)
1.11.2011 17:08 zuzanka47 odpovědět
bez fotografie
Děkuju
1.11.2011 16:59 Milka9106 odpovědět
bez fotografie
uzasny dekujuuuu
1.11.2011 16:57 m.martina. odpovědět
bez fotografie
Děkuji :-)
1.11.2011 16:56 kratos5 odpovědět
bez fotografie
super práce dík
1.11.2011 16:47 terka.h odpovědět
bez fotografie
Díky moc :-)
1.11.2011 16:44 Karmyn odpovědět
bez fotografie
Moc ti děkuji
1.11.2011 16:44 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias kamo :-D
1.11.2011 16:38 X0Z odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
1.11.2011 16:24 Wezahell odpovědět
Děkuju
1.11.2011 16:20 waxxo odpovědět
diky
1.11.2011 16:16 MeimeiTH odpovědět
Děkuji moc :-)
1.11.2011 16:10 alzac01 odpovědět
bez fotografie
Diky moc, HLAWOUNE. Jeste te o neco poprosim. Napis mi prosim na email alzac@email.ct a ja ze ozvu s malou potrebou... Diky moc
1.11.2011 16:06 Ivka006 odpovědět
bez fotografie
dakujeeeem :-*

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Díky, ale tohle bych vážně nechával na překladatelích. Nedávno jsem z WS stahoval nějaký seriál a to
Remnant.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
obidve serie su uz na ws
Armor.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-APEX
Poprosím o překlad :-)
Nejsou žádné CZ titulky ani k první řadě..
Elevation.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264dik :)
Nejaká blbosť tie dátumy. To som určite písal skôr. A Pepua preklad zapísal myslím ešte minulý rok.
Bude se pokračovat v překladu? :) děkujivyzera to zaujimavo ,vdakaPecka!Díky, těšíme se!Skvělé, že do toho jdeš. Moc ti děkuji.
Jasně kámo, mail ani netřeba, raději ať to vidí všichni. Je to normálka na BT4G a je tam 5 seedů, ta
díkynakonec již zítra na VOD
@cloudy3, pls, nemohol by si mi poslat do mailu link na ten torr? mail mam uvedeny v profile. Vopred
Patrí Ti veľká vďaka, nerobil som si veľké nádeje.
Najde se někdo na překlad US/UK pls? Díky moc :)
Vďaka, veľmi sa teším.:) Dávno som po filme pokukovala, ale kde nič, tu nič, žiadne cz/sk titulky, r
The.Cursed.Land.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MrHulk
Las Tias Español Mexicano+Subs castellano- ingles+Forzados H264-E- AC3 5.1 Web-Rip hd
Las.Tias.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-DODEN
Dovolil jsem si zařadit mezi 50 nejvýznamnějších filmů roku 1964. Zde: https://www.csfd.cz/uzivatel/
Nová řada dneska vyšla. Někdo, kdo by se ujal překladu? Nebo to bude Skyshowtime u nás někdy?
Sorry, já si spletl překladatele.:-)
Však dělá většinou horory, nebo ne? 🤔
Škoda. :-(
Přesně za dva měsíce budeš slavit první výročí tvého komentáře "Pecka!" :D


 


Zavřít reklamu