Noel Fielding's Luxury Comedy S01E07 (2012)

Noel Fielding's Luxury Comedy S01E07 Další název

BBQ Breakdown 1/7

Uložil
bez fotografie
Naftaline Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.10.2015 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 27 Naposledy: 30.5.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 234 853 796 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 2012 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Představte si, co byste asi viděli, slyšeli a zažívali, kdybyste požili koktejl z nejrůznějších omamných látek. To, a ještě mnohem víc (a taky absolutně legálně), vám totiž může nabídnout "Luxusní Komedie" britského stand-up komika Noela Fieldinga.
Divák se ocitá v červeno-modré džungli, kde ve velmi alternativním bytě na stromě nad rejnočím akváriem žije Noel se svým sluhou Smoothem (Michael Fielding), uklízečem Andym Warholem (Tom Meeten) a kamarádkou Dolly (Dolly Wells). Podstata seriálu je však velmi epizodická a tak tu kromě výše zmiňovaných postav můžete narazit opravdu na cokoli a kohokoli, neboť fantazii se tu meze nekladou.
IMDB.com

Titulky Noel Fielding's Luxury Comedy S01E07 ke stažení

Noel Fielding's Luxury Comedy S01E07
234 853 796 B
Stáhnout v ZIP Noel Fielding's Luxury Comedy S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Noel Fielding's Luxury Comedy (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Noel Fielding's Luxury Comedy S01E07

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Noel Fielding's Luxury Comedy S01E07

17.10.2015 18:04 risokramo odpovědět
dik moc za celu seriu.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real