Nelle pieghe della carne (1970)

Nelle pieghe della carne Další název

In the Folds of the Flesh

Uložil
bez fotografie
pablo_almaro Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.7.2024 rok: 1970
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 28 Naposledy: 22.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro In.the.Folds.of.the.Flesh.1970.1080p.BluRay.FLAC.2.0.x264 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Náckové, nahota, stětí hlavy, supové, flashbacky z minulosti, záměny postav - tohle všechno a mnohem víc na vás čeká v šíleně (doslova) zábavném giallu Sergia Bergonzelliho "In The Folds Of The Flesh".

Jde o můj vlastní překlad. Nenahrávejte prosím titulky na jiné servery ani je nečasujte na jiné verze - úpravu nebo přečasování si zajistím sám.

Film jsem zahlédnul na webshare.

Bude sedět i na další bluray ripy s italskou stopou a délkou 01:32:23.
IMDB.com

Trailer Nelle pieghe della carne

Titulky Nelle pieghe della carne ke stažení

Nelle pieghe della carne
Stáhnout v ZIP Nelle pieghe della carne

Historie Nelle pieghe della carne

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Nelle pieghe della carne

27.7.2024 23:16 mabrams Prémiový uživatel odpovědět
Moc děkuji :-)
16.7.2024 0:14 DonBraso odpovědět
bez fotografie
Díky
14.7.2024 23:26 raimi odpovědět
Super. Děkuju moc.
14.7.2024 20:50 jcip.jc odpovědět
bez fotografie
díky moc

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zkusíme,Frantíci umí překvapit!
wow ide ti to od ruky :) držím palce a vopred ďakujem za preklad :)
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.