Neighbors from Hell S01E01 (2010)

Neighbors from Hell S01E01 Další název

Sousedé z pekla 1/1

Uložil
mic2.cz Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 24.6.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 323 Naposledy: 4.5.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 179 786 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro neighbors.from.hell.s01e01.hdtv.xvid-jupiter Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Verze překladu: 0.9

Bohužel se nemůžu dostat ke korekcím... Zatím tedy nahodím tuto verzi a když se najde chvilka, případně někdo schopný, kdo by se chtěl podílet na překladu, tak se udělá korekce :-)

překlad na verzi:
neighbors.from.hell.s01e01.hdtv.xvid-jupiter
Neighbors.From.Hell.S01E01.HDTV.XviD-IMoTeP
IMDB.com

Titulky Neighbors from Hell S01E01 ke stažení

Neighbors from Hell S01E01
179 786 B
Stáhnout v ZIP Neighbors from Hell S01E01
Seznam ostatních dílů TV seriálu Neighbors from Hell (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Neighbors from Hell S01E01

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Neighbors from Hell S01E01

uploader29.7.2010 13:04 mic2.cz odpovědět
tak na nějaké další díly se titulky objevily, takže ty už dělat určitě nebudu... a co se týče dalších dílů, to se uvidí podle toho druhého překladatele :-) buď to přeloží on nebo já :-)
23.7.2010 20:14 zahula odpovědět
bez fotografie
dočkalo se to té stovky :-) prosím, pokračuj v překládání..
21.7.2010 20:29 killtroll odpovědět
bez fotografie
díky
9.7.2010 22:02 zahula odpovědět
bez fotografie
No já myslím, že by si to své fanoušky určitě našlo... Pilot mě nadchl tak, jako se to nepovedlo snad žádnému seriálu - a to jich mám nakoukaných fakt dost :-) Škoda, že nechceš pokračovat, máš dobré překlady.
uploader29.6.2010 9:12 mic2.cz odpovědět
Omlouvám se, dámy a pánové, ale kvůli 47 lidem to pro mě nemá význam do toho vkládat úsilí... Pokud se dostae počet stažení alespoň na 100 (a ne že to těch 47 stáhne znovu :-D), tak jsem ochoten s překladem pokračovat, ale jinak mám i jiné věci na práci... Díky za pochopení a určitě se ještě u nějakých těch titulek potkáme :-)
27.6.2010 13:51 kloncze odpovědět
bez fotografie
super končne sem se dočkal mockrat dekuju :-)
24.6.2010 18:57 cir odpovědět
bez fotografie
Pasuje i na Neighbors.From.Hell.S01E01.HDTV.XviD-IMoTeP
24.6.2010 17:24 sideways Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díííky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
díkynakonec již zítra na VOD
@cloudy3, pls, nemohol by si mi poslat do mailu link na ten torr? mail mam uvedeny v profile. Vopred
Patrí Ti veľká vďaka, nerobil som si veľké nádeje.
Najde se někdo na překlad US/UK pls? Díky moc :)
Vďaka, veľmi sa teším.:) Dávno som po filme pokukovala, ale kde nič, tu nič, žiadne cz/sk titulky, r
The.Cursed.Land.2024.1080p.NF.WEB-DL.DDP5.1.H.264-MrHulk
Las Tias Español Mexicano+Subs castellano- ingles+Forzados H264-E- AC3 5.1 Web-Rip hd
Las.Tias.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H264-DODEN
Dovolil jsem si zařadit mezi 50 nejvýznamnějších filmů roku 1964. Zde: https://www.csfd.cz/uzivatel/
Nová řada dneska vyšla. Někdo, kdo by se ujal překladu? Nebo to bude Skyshowtime u nás někdy?
Sorry, já si spletl překladatele.:-)
Však dělá většinou horory, nebo ne? 🤔
Škoda. :-(
Přesně za dva měsíce budeš slavit první výročí tvého komentáře "Pecka!" :D
Díky za překlad.Neverending storyTaky díky.
Krása. Ďakujem. SCREENS: https://mydramalist.com/715585-you-feng-de-di-fang REVIEW: https://mydramal
Děkuji moc.Da Vinci, 2024. Ďakujem.
Ahoj, zájem určitě je. A ještě když jsou to tvoje dobré titulky, takže všichni děkujeme...
Kdyby někdo věděl o dostupných cz subs, tak mě prosím upozorněte, ať se nenamáhám zbytečně. Já žádné
Režisérov predošlý animovaný film "I Lost My Body" sa mi veľmi páčil, takže do tohto hraného vkladám
Spíš ten horor.6.12. na Canal+
První série na WS je a druhou tam dám za okolností, že překlad první série ve zdraví přežiju a odhod
Kazdopadne, nejdem do toho, jemne povedane "neoslovilo ma to".
Co konkretne? Ze je to horor alebo e nad tym porozmyslam? :)
iljito - no o to presne som sa snazil, prekladal som hlavne z odposluchu, anglicke titulky som mal l


 


Zavřít reklamu