NCIS S06E14 (2003)

NCIS S06E14 Další název

Námořní vyšetřovací služba 6x14 Love and War/Láska a Válka 6/14

Uložil
juress Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.1.2009 rok: 2003
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 218 Naposledy: 17.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 772 224 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro HDTV.XviD.LOL i 720p.Dimension Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
První verze českých titulků pro:
Námořní vyšetřovací služba 6x14 Love and War/Láska a Válka
NAVY CIS / NCIS

Vytvořeno pro fansite ncis-fan.sk
Přeložil Juress
IMDB.com

Trailer NCIS S06E14

Titulky NCIS S06E14 ke stažení

NCIS S06E14
366 772 224 B
Stáhnout v ZIP NCIS S06E14
Seznam ostatních dílů TV seriálu NCIS (sezóna 6)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 31.1.2009 11:46, historii můžete zobrazit

Historie NCIS S06E14

31.1.2009 (CD1) juress Finální verze, opraveny některé odborné názvy.
29.1.2009 (CD1) juress Opraveny nějaké přečnívající či chybějící písmena, pár vět a trocha časování.
29.1.2009 (CD1) juress Původní verze

RECENZE NCIS S06E14

29.1.2009 21:42 nintendo odpovědět
bez fotografie
Díky moc , na 720p sedí.Jen tak dál.
uploader29.1.2009 20:46 juress odpovědět
Kdyžtak potom někdo napište, jestli sedí i na 720p, nemám možnost otestovat.
29.1.2009 20:06 Lukascorleone odpovědět
bez fotografie
Díky moc, tak rychle jsem je nečekal... :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o
Také předem Díky a Krásné Svátky:-)Je to marný, je to marný, je to marný…hmm taze len anglicke su potom ok ?
To nie su dobre titulky, vcera som to este pozeral, ide o strojovy preklad ako aj Desade pise...
tak uz viem ako na to o chvilu pridam ceske aj slovenske pre Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10
mam to akurat ak mi poviete ako ich mam vyexra. tak ich upnem :)
Poznámka k rls: NOTE: All Subtitles Are Made Using A.I. (Except English And French subs)
Nuremberg.2025.2160p.iT.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.Atmos.H265-BEN.THE.MEN české titulky jsou tam součás
kukám dnes, že nástroje k tvorbe dabingu prichádzajú rýchlejšie než sa rozširujú moje obzory: https: