NCIS: New Orleans S01E22 (2014)

NCIS: New Orleans S01E22 Další název

  1/22

Uložil
bez fotografie
badboy.majkl Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.5.2015 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 227 Naposledy: 6.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 783 355 129 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro NCIS.New.Orleans.S01E22.How.Much.Pain.Can.You.Take.1080p.WEB-DL.DD5.1.H.264-CtrlHD Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: Terrencewhite, speedyMPS
Přečas: badboy.majkl

www.ncis.cz

Veškeré opravy a úpravy nechte na mně, přečas pouze po dohodě.
IMDB.com

Titulky NCIS: New Orleans S01E22 ke stažení

NCIS: New Orleans S01E22
1 783 355 129 B
Stáhnout v ZIP NCIS: New Orleans S01E22
Seznam ostatních dílů TV seriálu NCIS: New Orleans (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie NCIS: New Orleans S01E22

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE NCIS: New Orleans S01E22

19.9.2015 20:50 SZoja odpovědět
bez fotografie
moc dekuji
20.5.2015 9:01 gaet odpovědět
bez fotografie
Velký dík!
15.5.2015 15:18 nikusa9 odpovědět
vdaka
13.5.2015 22:39 DanaW odpovědět
bez fotografie
děkuju :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Poprosim na Hunting Jessica Brok (2025) 1080p WEBRip 5.1-LAMA
Mozno sa toho niekto ujme. Poprosim na The Protector (2025) 1080p WEBRip x265 10bit 5.1-LAMA
Díky super práce
ak mozem poprosit, na release Trap.House.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.H265.MP4-BTM. Dakuj
prosím mohl by někdo? :-)
Zdravím muze nekdo prelozit do cz titulky neni nikde k dohledani dekuji
inak v anglickych nie je prelozene toto co hovoria nemecky... ale nie je tam toho vela.
Díky.
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R