NCIS: Los Angeles S11E17 (2009)

NCIS: Los Angeles S11E17 Další název

Watch Over Me 11/17

Uložil
channina Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 13.3.2020 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 514 Naposledy: 15.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 291 883 576 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro NCIS.Los.Angeles.S11E17.HDTV.x264-SVA Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užijte si další díl!
IMDB.com

Titulky NCIS: Los Angeles S11E17 ke stažení

NCIS: Los Angeles S11E17
291 883 576 B
Stáhnout v ZIP NCIS: Los Angeles S11E17
Seznam ostatních dílů TV seriálu NCIS: Los Angeles (sezóna 11)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie NCIS: Los Angeles S11E17

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE NCIS: Los Angeles S11E17

24.3.2020 0:25 k.mutti odpovědět
bez fotografie
Děkuji za titulky :-)
23.3.2020 15:46 Iva44 odpovědět
bez fotografie
dakujem!
21.3.2020 15:44 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
17.3.2020 20:34 spermonik3 odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-)
14.3.2020 23:17 X0Z odpovědět
bez fotografie
děkuji
14.3.2020 18:55 Quaris odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
14.3.2020 18:11 LuciVojti odpovědět
bez fotografie
moc děkuji
14.3.2020 16:22 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.
14.3.2020 12:08 taipi Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji ti, dobrá vílo :-)
14.3.2020 11:08 jcip.jc odpovědět
bez fotografie
díky moc
14.3.2020 6:04 Hajnej23569 odpovědět
bez fotografie
Díky
14.3.2020 3:20 sisulienka odpovědět
bez fotografie
vďaka
13.3.2020 22:55 Mat0 odpovědět
bez fotografie
Díky!

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.
Nechci ti do toho kecat, ale máš asi špatně název. Anglický by měl být The Last Viking. Back to Real