NCIS: Los Angeles S09E23-E24 (2009)

NCIS: Los Angeles S09E23-E24 Další název

A Line in the Sand/Ninguna Salida 9/23

Uložil
channina Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.5.2018 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 500 Naposledy: 27.6.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 651 813 413 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro NCIS.Los.Angeles.S09E23E24.HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užijte si poslední dvoudíl a zase příští rok!

Bavte se.
IMDB.com

Titulky NCIS: Los Angeles S09E23-E24 ke stažení

NCIS: Los Angeles S09E23-E24
651 813 413 B
Stáhnout v ZIP NCIS: Los Angeles S09E23-E24
Seznam ostatních dílů TV seriálu NCIS: Los Angeles (sezóna 9)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie NCIS: Los Angeles S09E23-E24

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE NCIS: Los Angeles S09E23-E24

19.6.2018 12:51 m1kul1n odpovědět
bez fotografie
Dik,dik,dik.
1.6.2018 21:13 ruml.martina odpovědět
bez fotografie
Ještě jednou díky, že ses toho ujala. A taktéž díky za celu řadu, jsi hvězda :-)
1.6.2018 21:01 cika odpovědět
bez fotografie
díky
1.6.2018 17:39 radna odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
31.5.2018 22:20 Mat0 odpovědět
bez fotografie
Díky za celou sérii!!
31.5.2018 18:44 KingJack odpovědět
bez fotografie
I s manželkou moc děkujeme za celou sérii!
31.5.2018 18:43 X0Z odpovědět
bez fotografie
Děkuji
31.5.2018 18:18 nada1959 odpovědět
bez fotografie
Jste uzasna. Bleskova rychlost, na to, ze to byl dvojdil, kdyby tak ostatni NCIS serie byly tak rychle....
Krome toho mate skvely cit pro jazyk, preji krasne leto a verim, ze na nas pri novych prekladech dalsi serie nezanevrete. Zdravim, uzijte si zaslouzeny odpocinek. :-)
30.5.2018 19:01 LuciVojti odpovědět
bez fotografie
Díky moc za celý překlad serie :-)
30.5.2018 18:02 Verna odpovědět
Díky za celou sérii, krásné prázdniny!
30.5.2018 16:36 kukin odpovědět
bez fotografie
diky
30.5.2018 14:50 taipi Prémiový uživatel odpovědět
Děkuji ti nastotisíckrát, dobrá vílo, za všechny titulky na celou sérii! A přeju příjemné léto :-)
30.5.2018 14:17 Ronysex odpovědět
bez fotografie
dÍKY MOC a PĚKNÉ PRÁZDNINY :-)
30.5.2018 7:31 romanbn odpovědět
bez fotografie
díky moc a díky za celou sérii
30.5.2018 7:22 veronikasw odpovědět
bez fotografie
Ďakujem. Perfektné, veľká vďaka za titulky k celej sérii. :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
na VOD by měl dorazit 24.12.Reakcia o krok nižšie.
Ach, mrzí ma to, že to tak vyznelo, ani mi nenapadlo spochybniť tvoju prácu. Ospravedlňujem sa.:) To
Ten film ma dabing uz na netflixprosim o titulky
Co jsem nakous, jsem zatím vždy dokončil, i když to někdy trvalo. Patřím mezi pomalejší překladatele
jako okamzite ban za tohle...bylo to zajiste mysleno na toho Thepill41!
co to je za sracku zase. Bannovat okamzite tyhke ai hov..na
Chtěl bych vás poprosit o překlad dalších dílů, snad už nebudou schvalovači dělat zbytečné problémy.
We.Live.in.Time.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.SDR.H265-AOC
Tak 6 dílů nahráno ke schválení. V posledním dílu se některé věci uzavřou, jiné zas otevřou jak to t
Díky, ale tohle bych vážně nechával na překladatelích. Nedávno jsem z WS stahoval nějaký seriál a to
Remnant.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
obidve serie su uz na ws
Armor.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-APEX
Poprosím o překlad :-)
Nejsou žádné CZ titulky ani k první řadě..
Elevation.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264dik :)
Nejaká blbosť tie dátumy. To som určite písal skôr. A Pepua preklad zapísal myslím ešte minulý rok.
Bude se pokračovat v překladu? :) děkujivyzera to zaujimavo ,vdakaPecka!Díky, těšíme se!Skvělé, že do toho jdeš. Moc ti děkuji.
Jasně kámo, mail ani netřeba, raději ať to vidí všichni. Je to normálka na BT4G a je tam 5 seedů, ta
díkynakonec již zítra na VOD
@cloudy3, pls, nemohol by si mi poslat do mailu link na ten torr? mail mam uvedeny v profile. Vopred


 


Zavřít reklamu