NCIS: Los Angeles S03E11 (2009)

NCIS: Los Angeles S03E11 Další název

Higher Power 3/11

Uložil
timon111 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.12.2011 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 175 Naposledy: 19.2.2023
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 705 672 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV-LOL, 720p DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak, konečně jsme to dorazili :-D Tentokrát byl ten překlad opravdu hodně náročný.
Překlad: weunka2101, timon111, wtereza
Korekce: Miki226
Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky NCIS: Los Angeles S03E11 ke stažení

NCIS: Los Angeles S03E11
366 705 672 B
Stáhnout v ZIP NCIS: Los Angeles S03E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu NCIS: Los Angeles (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie NCIS: Los Angeles S03E11

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE NCIS: Los Angeles S03E11

22.5.2013 18:31 Sharon14 odpovědět
bez fotografie
díky moc
24.1.2012 18:05 lucasnet odpovědět
bez fotografie
Vďaka
uploader6.1.2012 19:38 timon111 odpovědět
Tak, titulky uploadnuty.
uploader6.1.2012 10:18 timon111 odpovědět
Díl je přeložen a včera v noci jsem začal dělat korekci. Titulky budou buď dnes večer, nebo někdy v průběhu zítřka.
uploader4.1.2012 21:55 timon111 odpovědět

reakce na 445971


Na titlích se pracuje, ale jeden z překladatelů nám odpadl a já se musím učit na zítřejší přednášku, takže si možná budete muset počkat o 1-2 dny déle než obvykle, ale nemusíte se bát, skluz nenabereme :-)
4.1.2012 1:39 Araziel odpovědět

reakce na 445971


Tusim, ze uz ho odvysilali.
28.12.2011 0:26 ainulindale odpovědět
bez fotografie
vdaka za titulky a vsetko najsamlepsie v novom roku
26.12.2011 13:02 callen odpovědět
Ďakujem
18.12.2011 21:40 SZoja odpovědět
bez fotografie
diky moc
18.12.2011 16:10 MissSue odpovědět
bez fotografie
Vďaka !!! :-)
17.12.2011 18:34 bafalik odpovědět
bez fotografie
Díky!
17.12.2011 18:28 Ronysex odpovědět
bez fotografie
díky
17.12.2011 16:16 janulikhappy odpovědět
bez fotografie
děkuji moc :-)
17.12.2011 15:43 hacker3985 odpovědět
díky
17.12.2011 13:06 blackinho odpovědět
bez fotografie
díky, díky, díky
17.12.2011 12:07 MisaKubova odpovědět
bez fotografie
díky moc!
17.12.2011 11:43 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky
17.12.2011 11:41 X0Z odpovědět
bez fotografie
Děkuji.
17.12.2011 11:32 zuzanka47 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
17.12.2011 10:52 Pavel242 odpovědět
bez fotografie
Díky moc.
17.12.2011 10:43 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
17.12.2011 10:19 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias kamo :-D
17.12.2011 8:53 ttkanicka Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Dík za titulky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Purgatory.Station.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DD.5.1.H.264-playWEB
Wolf.Hollow.2023.1080p.BluRay.x264-GUACAMOLE
Já jsem požadavek samozřejmě zapsal tak, jak se to dělat má. Přesto si ještě - pro jistotu - dovoluj
těšíme se
Prosím chopte se toho někdo. V kině to bylo skvělé. Žena nebyla a neumí anglicky, arménsky ani rusky
White Bird (2023) [1080p] [BluRay] [x265] [10bit] [5.1] [YTS.MX]
Jestli to bude volné, tak se toho koncem února nebo začátkem března ujmu. Protože to má docela dost
Super, díky předemPřeložím to.
To vypadá na morbidní psycho jízdu :-) poprosím o překlad
Broken.Bird.2024.1080p.WEB-DL.enDěkuji už se těším.Vďaka.anglické titulky
Asi nebudou anglické titulky, že? Film např. na webshar.
Mudbrick.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264.srt Titulky k anglicky mluvícím částem.
Zatím tedy Admin ještě nejsem.:-)
Mudbrick.2023.720p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-BYNDR.srt Titulky k neanglicky mluvícím částem. Film nap
The Abandon 2022 1080p BluRay x264-GUACAMOLE
Třeba protože jsi admin nebo jsi na to jenom hraješ. Myslím, že nemáš ve skutečnosti velké pravomoce
... ktere nykdo nekontroluje ... To jako myslíš vážně. Ty si stěžuješ na špatné překlady a přítom pí
Uz se nemuzu dockat
Y2K.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264.
Už je třetí řada. Třeba se toho někdo ujme
děkuji. Peter.taky mě to zajímá. děkuji. Peter.
Děkuji, za tvou trpělivost tuhle problematiku vysvětlit. Já, jí bohužel nemám. A mimochodem, díky za
Nedivím se na animák/anime přes 2hodiny je fakt dlouhá doba ještě do kina !
Nakopnout"
Aneb chytří asi pochopili, hloupějšího je třeba trochu nakopnopnout :P Pochybuji že někdo udělá na r


 


Zavřít reklamu