NCIS: Los Angeles S03E08 (2009)

NCIS: Los Angeles S03E08 Další název

Greed 3/8

Uložil
timon111 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 11.11.2011 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 2 102 Naposledy: 16.1.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 698 496 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV-LOL, 720p DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
S menším zpožděním tu pro vás máme titulky na další díl :-)
Ještě jednou říkám, že statusy překladu uvádím v komentářích u titlí k poslednímu dílu, takže mi prosím nespamujte mailbox, děkuji :-)

Překlad: Timon111, wtereza
Korekce: Miki226
IMDB.com

Titulky NCIS: Los Angeles S03E08 ke stažení

NCIS: Los Angeles S03E08
366 698 496 B
Stáhnout v ZIP NCIS: Los Angeles S03E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu NCIS: Los Angeles (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie NCIS: Los Angeles S03E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE NCIS: Los Angeles S03E08

22.5.2013 18:28 Sharon14 odpovědět
bez fotografie
díky moc
27.11.2011 11:35 obcandula odpovědět
bez fotografie
dakujem a prajem vela zdaru
uploader17.11.2011 23:54 timon111 odpovědět
Titulky už jsou na premium serveru, vydržte do překlopení :-)
uploader17.11.2011 12:06 timon111 odpovědět
Překlad 9. dílu je v plném proudu, dnes večer - zítra během dne se můžete těšit na titulky.
16.11.2011 10:52 SZoja odpovědět
bez fotografie
dekuji
13.11.2011 7:31 rusnak-cobra odpovědět
bez fotografie
diky
12.11.2011 13:03 callen odpovědět
diki
12.11.2011 10:00 Ronysex odpovědět
bez fotografie
Díky moc a užijte si víkend :-)
12.11.2011 9:40 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
12.11.2011 6:45 Ver21 odpovědět
bez fotografie
Perfektní, díky moc
11.11.2011 23:29 thereskaaaaa odpovědět
bez fotografie
Díky, skvělé jako vždy :-))
11.11.2011 23:11 dodo.watt odpovědět
bez fotografie
gracias kamo :-D
11.11.2011 22:26 Petrs51 odpovědět
bez fotografie
Díky moc
11.11.2011 22:19 blackinho odpovědět
bez fotografie
díky, díky, díky
11.11.2011 21:06 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky
11.11.2011 20:43 hledac3 odpovědět
bez fotografie
Obrovský dík, perfektní
11.11.2011 20:22 dsavedbo odpovědět
bez fotografie
super díky
11.11.2011 20:21 Honzaki odpovědět
bez fotografie
Díky
11.11.2011 20:13 Tlamator odpovědět
Dík
11.11.2011 20:05 robbiman odpovědět
bez fotografie
Díky jsem nadšen

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.
Také přeji všem krásné svátky a vše nej do nového roku. 🎄 Překladatelům děkuji za jejich prá
Ah, tak to se omlouvám, na té stránce nebyl popisek, teď jsem se díval jinam a je tam ta poznámka o