Mr. Mercedes S01E04 (2017)

Mr. Mercedes S01E04 Další název

Gods who fall 1/4

Uložil
bez fotografie
twister78 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 5.9.2017 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 1 227 Naposledy: 11.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Mr.Mercedes.S01E04.720p.DTV.WEB-DL.DD2.0.x264-NTb Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad: twister78, miina755
Korekce: Dark'n'Twisty

Užijte si nový seriál podle knihy Stephena Kinga.


Zastavte se i na našem webu
http://www.edna.cz/mr-mercedes/

Nenahrávejte prosím titulky na jiné weby. Děkujeme.
IMDB.com

Trailer Mr. Mercedes S01E04

Titulky Mr. Mercedes S01E04 ke stažení

Mr. Mercedes S01E04
Stáhnout v ZIP Mr. Mercedes S01E04
Seznam ostatních dílů TV seriálu Mr. Mercedes (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Mr. Mercedes S01E04

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Mr. Mercedes S01E04

7.10.2017 14:53 secho odpovědět
bez fotografie
Díky...
2.10.2017 12:40 mag86 odpovědět
Díky! Sedí i na: mr.mercedes.s01e04.gods.who.fall.480p.webrip.x264.rmteam.mkv
27.9.2017 19:45 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...majte sa dobre.ahojte
22.9.2017 18:45 brosik.sy Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc díky.
uploader13.9.2017 10:18 twister78 odpovědět
bez fotografie

reakce na 1093501


Díky :-)
10.9.2017 17:17 Selma55 Prémiový uživatel odpovědět
Děkujeme moc,opravdu si to díky Vám užíváme..ať Vám jde překlad dalších dílů pěkně od ruky!
6.9.2017 21:07 Adrian Hates Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji
6.9.2017 9:14 reindl.jaroslav Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
5.9.2017 21:08 radna odpovědět
bez fotografie
Díky.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...