Most Dangerous Game S01E01-15 (2020)

Most Dangerous Game S01E01-15 Další název

Most Dangerous Game S01E01-15

Uložil
bez fotografie
saurix
2
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.6.2020 rok: 2020
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 382 Naposledy: 8.11.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 829 352 000 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Most.Dangerous.Game.S01E01-15.WEB.h264-RBB Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Vlastní překlad.

Titulky NENAHRÁVEJTE na jiné weby, NEVKLÁDEJTE je do obrazu či .mkv ani s nimi jinak NEMANIPULUJTE.
V záložce "Rozpracované" najdete stav překladu i verzi na kterou titulky překládám.

Most.Dangerous.Game.S01E01-15.WEB.h264-RBB
Most.Dangerous.Game.S01E01-15.1080p.WEB-DL.AAC2.0.H.264-WELP
IMDB.com

Trailer Most Dangerous Game S01E01-15

Titulky Most Dangerous Game S01E01-15 ke stažení

Most Dangerous Game S01E01-15
829 352 000 B
Stáhnout v ZIP Most Dangerous Game S01E01-15

Historie Most Dangerous Game S01E01-15

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Most Dangerous Game S01E01-15

21.4.2022 21:02 Krevety odpovědět
bez fotografie
Nešel by přečas na amazoní verzi? Děkuji
24.10.2021 19:30 arachnofobie odpovědět
Dik
16.6.2020 19:04 lokyman odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky...maj sa dobre.ahoj
16.6.2020 8:15 leganza3 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Vďaka...
14.6.2020 20:25 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
14.6.2020 19:09 Chester90 Prémiový uživatel odpovědět
Ďakujem
14.6.2020 18:56 Monty698 odpovědět
bez fotografie
Děkuji
14.6.2020 17:29 romix odpovědět
bez fotografie

reakce na 1349263


No jasný, mě by jen zajímalo, kde lidi tuhle verzi objevili, já nikdy neměl problém najít cokoliv přes torrenty.. a pak se objevily tyhle titulky a všechno je v háji :-D
14.6.2020 17:28 romix odpovědět
bez fotografie

reakce na 1349260


Díky moc!
14.6.2020 17:20 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 1349253


.. "po jednom" to má svoje kouzlo ..
14.6.2020 17:19 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
Doufám, že všichni gramotní uživatelé Tvojí skvělý práce chápou, co znamená výraz NEPŘEJI SI .... a negramoty nechť schvátí peklo .. asap ... ještě jednou díky .. tahle nakrátko nasekaná odpočinkovka pobavila ..
uploader14.6.2020 17:12 saurix odpovědět
bez fotografie

reakce na 1349253


Nahrála jsem ji na všemi oblíbené úložiště.
NEPŘEJI SI, aby se tam objevily i moje titulky.
14.6.2020 16:41 romix odpovědět
bez fotografie
Těch stránek s torrenty, kterých jsem prošel, abych vůbec tenhle seriál našel.. jenže to jsou jednotlivé díly, tuhle verzi jsem nenašel ani po půl hodině..

Za titulky díky, asi ale budu muset stahovat po jednom :-D
14.6.2020 15:24 Rakkenor Prémiový uživatel odpovědět
.. krááááásná práce ..

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D