Modus S02E08 (2017)

Modus S02E08 Další název

Modus S02E08 2/8

Uložil
bez fotografie
saurix
1
Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 17.1.2018 rok: 2017
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 471 Naposledy: 11.2.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 592 289 000 B typ titulků: srt FPS: 23,978
Verze pro Modus.S02E08.SWEDiSH.1080p.HDTV.x264-xD2V Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Titulky nenahrávejte na jiné weby, nevkládejte je do obrazu ani s nimi jinak nemanipulujte.
V sekci "Rozpracované" najdete stav překladu i verzi na kterou titulky překládám.
IMDB.com

Titulky Modus S02E08 ke stažení

Modus S02E08
2 592 289 000 B
Stáhnout v ZIP Modus S02E08
Seznam ostatních dílů TV seriálu Modus (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Modus S02E08

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Modus S02E08

4.2.2018 22:54 KenoL odpovědět

reakce na marimat


Moje žena v první polovině šestého dílu vykřikla: "To je jasný je to..." A bylo to tak. Takže já si neškrtnu. Jinak autorovi díky za celou sérii.
25.1.2018 16:33 marimat Prémiový uživatel odpovědět
Za titulky opravdu moc děkuji.
No druhá série spíš zklamání.:-(
25.1.2018 15:49 fedor120 odpovědět
bez fotografie
Díky, sedí i na:Modus.S02E08.SWEDiSH.1080p.HDTV.x264-DoKtor
20.1.2018 19:41 romanvokys odpovědět
Velké díky.
20.1.2018 19:25 hladici01 odpovědět
Tvoje titule jsou super! Moc díky!
20.1.2018 18:42 cernypetricek odpovědět
Díky za celou řadu!
20.1.2018 12:43 monikaib odpovědět
bez fotografie
Moc děkuji
19.1.2018 0:46 Dr.Hauze odpovědět
THX :-) super práce!
18.1.2018 20:38 pavolsk4 Prémiový uživatel odpovědět
Dakujem.
18.1.2018 15:38 pavelbar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
děkuji
18.1.2018 11:56 radeksvec Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Díky!
18.1.2018 10:46 wolfhunter odpovědět
Díky
18.1.2018 10:16 Palo70 odpovědět
bez fotografie
Parada! Vdaka za celu seriu :-)
17.1.2018 22:15 jananimm Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
moc díky
17.1.2018 22:14 marakiss odpovědět
bez fotografie
díky
17.1.2018 21:53 DanaW odpovědět
bez fotografie
děkuji, děkuji a ještě jednou děkuji!!!!
17.1.2018 21:10 impala9999 odpovědět
bez fotografie
Dik za celu seriu. Skvela praca.
17.1.2018 20:53 olinciny Prémiový uživatel odpovědět
díky za celou sérii
17.1.2018 20:34 monty81 odpovědět
bez fotografie
díky moc za překlad
17.1.2018 20:24 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

    Filmy/jednotlivé titulky

    VZKAZY Z FÓRA
    Prosím o překlad.díky skvělá práce
    Práva v našem regionu má (HBO) Max. Žádná bližší informace o datu nebyla oznámena.
    Alespon'někdy reaguj,nebo odpověz a neschovávej se za zdejší trapácký vedení!!!!
    Už nevíš,co by jsi"vyžebral" co pane Lichna?! Po mých dotazech a tvým bonzování mě HULIBRK vidra mus
    Tak v ČR není na Prime k dispozici, přes VPN jsem koukal a k seriálu jsou oficiálně anglické a franc
    Dobry den planuje niekto prekladat 4. seriu ?Ja sa k vytešovaniu pridávam.:)
    Ano, je to pohodovka. Není tam spousta krve, násilí a vulgarismů. A není to jen o vyšetřování vražd,
    Zdravím, díky za další epizodu. Je to pohodovka.
    cz podpora chybí na Prime
    Khauf.S01E01.Ladies.Hostel.1080p.AMZN.WEB-DL.DD+5.1.H.264-playWEB
    Koho..??? Montalbana? Lebo to je uspavanka pre seniorov.
    paráda, moc se teším na titulky.
    Jo, chápu není to sranda, kolikrát se taky u hledání vzteknu. Já používám origoš polské názvy. Ale j
    Pekne sviatky, ano Miłość na pierwszą stronę (2022) som zohnal len na nejakej ruskej online stream s
    Cau zdalo sa mi, ze som tu niektore videl, ale skusal som tie poanglictene nazvy a nejak mi ich nevy
    Verze je na BTDigg
    Tajemnica Westerplatte je také na titulky. com. Ještě se namátkou dívám na Pokusa (2023) s hodnocení
    Skolowani (2023) máš tady ode mne na titulkách.com. Na ostatní se mohu podívat, ale kdyžtak prosím v
    ahoj budes prekladat aj nieco z tohoto: W nich cała nadzieja (2023), Miłość Na Pierwszą Stronę (2022
    Super seriál, prosím, nenech se odradit od dalších dílů nějakým rádoby "překladem"
    díky
    On je totiž tady na portálu ten celovečerák. Dokonce dvoje různé titulky. Jak znám Poláky, často ser
    Výborně, moc děkuji! Pokud se pro překlad definitivně rozhodnu, rád Tvé rady využiji.
    Na IMDb můžeš daný seriál přidat. Taky jsem to tak udělal, když jsem asi dvakrát nahrával něco, co t
    Seriál, který není ani na IMDb, ani na CSFD, pouze na polských webech. A by to nebylo tak jednoduché
    Děkuji za další polské krimi.
    Ahoj, vsem moc dik za cas a ochotu. Vyreseno diky Saurix. Jeste jednou dekuju.