Modern Family S03E13 (2009)

Modern Family S03E13 Další název

Taková moderní rodinka S03E13 3/13

Uložil
minno Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.1.2012 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 761 Naposledy: 14.8.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 183 313 456 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Modern.Family.S03E13.HDTV.XviD-LOL, Modern.Family.S03E13.720p.HDTV.X264-DIMENSION Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Ďalší slovenský preklad pre Modernú rodinku. :-)

Slovenský preklad 13. časti 3. série

Pre podrobnejšie informácie ohľadom titulkov, informácii, aktualít k tomuto seriálu navštívte moju FB stránku:
http://www.facebook.com/modernfamilysk

alebo novovytvorený TUMBLR BLOG:
http://modernfamilysk.tumblr.com/

Táto časť sa podľa môjho názoru zas veľmi podarila a nečudujem sa prečo má Moderná rodinka ZLATÝ GLÓBUS za najlepší komediálny seriál. :-)


Najlepšou motiváciou je pochvala. :-)


PRAJEM PRÍJEMNÉ POZERANIE. :-) - ocením každú pripomienku alebo komentár.
IMDB.com

Titulky Modern Family S03E13 ke stažení

Modern Family S03E13
183 313 456 B
Stáhnout v ZIP Modern Family S03E13
Seznam ostatních dílů TV seriálu Modern Family (sezóna 3)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 20.1.2012 17:47, historii můžete zobrazit

Historie Modern Family S03E13

20.1.2012 (CD1) minno Úprava nominatíva mn. čísla :-)
20.1.2012 (CD1) minno Původní verze

RECENZE Modern Family S03E13

22.1.2012 22:02 Jules88 odpovědět
bez fotografie
good job. dik
21.1.2012 14:32 ellisatt odpovědět
bez fotografie
moc moc dakujeeem si borec ;o)
uploader20.1.2012 17:09 minno odpovědět

reakce na 453003


kurnik šopa aj s tým nominatívom množného čísla...a to som si naňho pri tomto preklade dával extra pozor :-)

Díky za upozornenie, opravím :-)
20.1.2012 15:56 r4d4r odpovědět
bez fotografie
Vdaka...
20.1.2012 15:48 pikolka odpovědět
bez fotografie
Ďakujem za titulky!
Len upozorním na chybku v gramatike, napr. v minúte 4:48 miesto "ste moc zaujatý" malo by byť "ste moc zaujatí". Prídavné meno v nominatíve plurálu vždy s mäkkým i! Všimla som si to už aj v Tvojich predchádzajúcich prekladoch. Inak super práca ;-)
20.1.2012 15:44 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
20.1.2012 13:45 bojka odpovědět
bez fotografie
Skvelá práca :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
na VOD by měl dorazit 24.12.Reakcia o krok nižšie.
Ach, mrzí ma to, že to tak vyznelo, ani mi nenapadlo spochybniť tvoju prácu. Ospravedlňujem sa.:) To
Ten film ma dabing uz na netflixprosim o titulky
Co jsem nakous, jsem zatím vždy dokončil, i když to někdy trvalo. Patřím mezi pomalejší překladatele
jako okamzite ban za tohle...bylo to zajiste mysleno na toho Thepill41!
co to je za sracku zase. Bannovat okamzite tyhke ai hov..na
Chtěl bych vás poprosit o překlad dalších dílů, snad už nebudou schvalovači dělat zbytečné problémy.
We.Live.in.Time.2024.2160p.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.SDR.H265-AOC
Tak 6 dílů nahráno ke schválení. V posledním dílu se některé věci uzavřou, jiné zas otevřou jak to t
Díky, ale tohle bych vážně nechával na překladatelích. Nedávno jsem z WS stahoval nějaký seriál a to
Remnant.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-FLUX
obidve serie su uz na ws
Armor.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-APEX
Poprosím o překlad :-)
Nejsou žádné CZ titulky ani k první řadě..
Elevation.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264dik :)
Nejaká blbosť tie dátumy. To som určite písal skôr. A Pepua preklad zapísal myslím ešte minulý rok.
Bude se pokračovat v překladu? :) děkujivyzera to zaujimavo ,vdakaPecka!Díky, těšíme se!Skvělé, že do toho jdeš. Moc ti děkuji.
Jasně kámo, mail ani netřeba, raději ať to vidí všichni. Je to normálka na BT4G a je tam 5 seedů, ta
díkynakonec již zítra na VOD
@cloudy3, pls, nemohol by si mi poslat do mailu link na ten torr? mail mam uvedeny v profile. Vopred