Modern Family S01E07 (2009)

Modern Family S01E07 Další název

Moderní rodina 1x07 1/7

Uložil
BugHer0 Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 8.11.2009 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 1 Celkem: 4 029 Naposledy: 2.1.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 182 526 064 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro modern.family.s01e07.hdtv.xvid-2hd Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Užijte si podle mě zatím nejvtipnější epizodu seriálu Modern Family. Přeju vám příjemnou zábavu a budu vděčný za každé poděkování, nahlášení chyby či zhodnocení titulků.

Za týden na viděnou. ;-)

P.S.: Navštivte také diskuzní klub seriálu Modern Family na adrese http://www.lapiduch.cz/klub.php?klub=modern_family, kde můžete diskutovat o aktuálních epizodách a sledovat průběh překladu.
IMDB.com

Titulky Modern Family S01E07 ke stažení

Modern Family S01E07
182 526 064 B
Stáhnout v ZIP Modern Family S01E07
Seznam ostatních dílů TV seriálu Modern Family (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 21.11.2009 22:51, historii můžete zobrazit

Historie Modern Family S01E07

21.11.2009 (CD1) BugHer0 verze 1.01
8.11.2009 (CD1) BugHer0 Původní verze

RECENZE Modern Family S01E07

3.6.2010 20:03 Sady1993 odpovědět
bez fotografie
Díky moc ;-)
15.1.2010 17:14 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
uploader22.11.2009 15:51 BugHer0 odpovědět
Tak oprava. Anglický včera večer vyšly, ale já je objevil až teď. :-) Korekce v případě potřeby brzy udělám.
uploader22.11.2009 15:38 BugHer0 odpovědět
K 8. dílu pořád nevyšly anglické titulky, takže jsem přeložil celý díl z odposlechu s časováním z italských titulků. :-) Titulky jsem sem už po poledni nahrál, takže by se při další aktualizaci měly objevit. ;-)
17.11.2009 1:14 shulinko odpovědět
bez fotografie
dakujem
15.11.2009 17:08 zirafninka1 odpovědět
bez fotografie
Mne sa ten "pauza tyzden" zda uz nejak dlhy :-D
uploader12.11.2009 12:35 BugHer0 odpovědět
Tak tenhle týden bohužel pauza. :-( Další díl je až příští středu.
11.11.2009 14:32 zirafninka1 odpovědět
bez fotografie
Mal si pravdu.Fakt vydareny diel.Serial sa mi paci stale viac a viac.
uploader8.11.2009 17:44 BugHer0 odpovědět
zirafninka1: Je to subjektivní, ale já se normálně jen tak pousmívám a příjemně se na to kouká, ale tady jsem se několikrát smál dost nahlas. :-)
8.11.2009 17:42 zirafninka1 odpovědět
bez fotografie
Tak najvtipnejsia cast? Uz sa tesim. Opat velmi dakujem.
8.11.2009 16:30 phou odpovědět
bez fotografie
dikes

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
I tak díky. Vážím si toho.
Nepatří to sem. Ale když je člověk sám... když mu umře i ten nejbližší... to už snad horší už ani ne
Je. Omlouvám se. Nepatří to zde. Ale člověk má třeba potřebu to vytroubit ven.
Hele ja to nechci nijak zlehčovat, jelikož jsem si tim sám prošel a rozumím tomu. Ale "asi mam raka"
Tak jsem trošku vypěnil. Mám prostě strach. Nepatří to zde. Omlouvám se. Nic proti tobě. To už asi n
Sorry, zjistil jsem dnes, že mám asi raka. Jsem nasraný na celý world. Omluovám se....
Seš jebnutý jak ty tvoje titulky. Katastrofa. Nejebej zde nesmysly.
a 4 ma byt nekdy 2025he? 3 sezona ma 10 dilu, je nahrano 10 titli
Takže Medvěd serial už CZ subtitl. nikdy nebude?
anglické titulkyGhost.Cat.Anzu.2024.MULTi.1080p.WEB.H265-FWNové zábery. Ďakujem.
Ten, kto je bez viny nech hodí prvý... Ďakujem.
Breathing.In.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-HypStu
2073.2024.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-FLUX
pouze s CZ dabingem
Opravdu nikdo nemá zájem přeložit tuto odpornou aféru století?
Na Disney+ nejsou české titulky?
Abych uzavřel téma "Stallone/Produkce", tak přímo ve filmu v závěrečných titulcích v 92 minutě je uv
Dám to tam.
Pri mojom komente jasne vidis, na aky prispevok reagujem, nie len ze nevies precitat to, ale nevies
Nemáš prosím Tě ještě sedmý díl? Dík
Boze moj, to bola odpoved na hodnotenie, ako je na imdb prvych xy recenzii "zaujatých", nesnaz sa vy
The.Paragon.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-FLUX
U první sezóny.Prohodil bych ty názvy. Bude v tom guláš.Titulky k filmu
Skvělé že to překládáš, posílám hlas. Díky.


 


Zavřít reklamu