Mistresses S02E11 (2014)

Mistresses S02E11 Další název

Choices 2/11

Uložil
bez fotografie
tatpare Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.8.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 586 Naposledy: 9.12.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 252 415 525 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro 720p.HDTV.X264-DIMENSION, HDTV.x264-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad a korekce: Tatpare

Užijte si díl :-)

Nepřeji si nahrávat na jiné servery.
Přečasy zajistím sám.
Chyby poprosím do komentářů, ať je můžu opravit.

NOVÁ FB SKUPINA: MISTRESSES CZ/SK
IMDB.com

Titulky Mistresses S02E11 ke stažení

Mistresses S02E11
252 415 525 B
Stáhnout v ZIP Mistresses S02E11
Seznam ostatních dílů TV seriálu Mistresses (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 26.8.2014 18:28, historii můžete zobrazit

Historie Mistresses S02E11

26.8.2014 (CD1) tatpare Oprava překlepů.
25.8.2014 (CD1) tatpare Původní verze

RECENZE Mistresses S02E11

28.8.2014 8:55 OKULARO odpovědět
bez fotografie
díky
27.8.2014 21:21 Rea_z1982 odpovědět
Děkuji za titulky. Žánr sice není zrovna šálek mého čaje, nicméně se nikdy už nemůžu titulků dočkat. Fajn práce. Do budoucna prosím víc pohlídat záměny mužských rodů za ženské a naopak. Děkuji, děkuji!
25.8.2014 20:24 romanoff1 odpovědět
bez fotografie
Děkuji moc.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...
A možno nenahrám. Aktuálne som na chate a upload tu je príšerný. Až od 03.01.26 prípadne.
Posílám přes úschovnu jestli chceš. Za chvilku bys to tam měl mít.
The.Last.Viking.2025.1080p.WEB.H264.EGEN Nahozeno na WS, FS, Sdílej.