Masters of Science Fiction 1x06 (2007)

Masters of Science Fiction 1x06 Další název

Mistři science fiction 1/6

Uložil
bez fotografie
Jakub.Asgard Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 14.3.2008 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 530 Naposledy: 25.9.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 365 395 968 B typ titulků: srt FPS: 25
Verze pro masters.of.science.fiction.s01e06.dvdrip.xvid-haggis Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasované titulky k prvnímu dílu Masters of Science Fiction na DVDrip od haggis.
Bylo s tím hodně práce a proto někde můžou být drobnější chybičky. Mezi původním videem a DVDripem bylo mnoho rozdílů, posun FPS ani podobné věci nefungovaly, titulky se museli časovat po drobnějších částech, aby to ve výsledkku sedělo správně, jak má. Pokud si myslíte, že byste to dokázali lépe, nikdo vám nebrání. :-)
DVDripy mají trošku přeházené díly (a je jich o 2 více, které se na ABC nevysílali), proto pro jistotu uvádím, že tento díl se jmenuje THE DISCARDED.
IMDB.com

Titulky Masters of Science Fiction 1x06 ke stažení

Masters of Science Fiction 1x06
365 395 968 B
Stáhnout v ZIP Masters of Science Fiction 1x06
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Masters of Science Fiction 1x06

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Masters of Science Fiction 1x06

18.11.2009 11:48 kokor odpovědět
nemal by si aj na 5. cast axxo pls. ;-)
28.6.2009 22:57 nick.47 odpovědět
bez fotografie
jj titulky na patej dil by se hodily
1.7.2008 22:43 Nemesis odpovědět
bez fotografie
Nemáte nekdo titl. na axxo? diky
30.6.2008 12:22 Marian 23 odpovědět
bez fotografie
Celkom v poho sedia aj na axxa, ale nemas tam aj titule na 4. a 5. cast?

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji Ti moc.Moc Ti děkuji.
Také se mi polské seroše líbí, mám zájem a dám pro motivaci hlas (až to půjdr). Díky předem.
Mám polské seriály rád a proto rovněž poprosím, aby ses do toho pustil...:-).
Děkuji a vytrvej, prosím. Každý překlad kvalitního polského seriálu, navíc v režii Pasikowského, si
Asi příští týden. Musím udělat korekturu.
Tak to dúfam!
když se bavíte o dvojce,najdu na foru jednicku na amazon web-dl?
To mi k tobě neštymuje:-)
❤️ To určitě nebudou složité dialogy. 😁
dik teším sa
Celkom ukecané, skoro 1300 riadkov. Porozmyslam nad tym.
Vypadá to dobře. DÍKY.
Jop. Tohle od Ryana Krugera bude asi větší šílenost. 😁
Ja si myslím, že na VOD to pôjde ešte pred 24. decembrom.
Je to translátor.
Nahadzal sem translatory pomaly ku kazdemu filmu z 15 najpozadovanejsich. Takze musis rozkliknut, ab
Originál z 1987 bol celkom funny "fajín" splatter... Doteraz s pamätám tú scénu na hajzli...
jak to vypadá s překladem?
Zjisti to prosím a dej nám všem vědět, díky!
Asi budeš trochu víc retardovaná,když napíšeš takovou sračku..akorát jen podporuješ tvorbu transláto
na WS sa da najst film s cz titulkami,su legit alebo je to nejaky translator?
titulky neseděly, hovado!nazdar hovada
Pokud udělal Petr jedny normální titulky, tak pořád udělal o jedny titulky víc, než ten šašek, který
A co,že ty už nepřekládáš?? Udělal jsi jedny titulky a ted'tu píšeš za všechny.... ....myslím,že to
Street.Trash.2024.1080p.AMZN.WEBRip.DD5.1.x264-GRG
Tak vím o co tomu filmu šlo, nechtěl jsem být až moc sprostý. Jinak já se ve filmech o retardovaných
Ale málo pošahanej. 😁
Myslím si,že už tím translátorem tady,už všechny se*eš !!