Marathon Man (1976)

Marathon Man Další název

Maratónec

Uložil
bez fotografie
fridatom Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 16.4.2013 rok: 1976
StaženoTento měsíc: 4 Celkem: 909 Naposledy: 23.12.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 5 868 261 895 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Marathon.Man.1976.720p.BluRay.X264-AMIABLE Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nově ripnuté titulky z kvalitního zdroje. Provedena OCR korekce. Sedí na verzi Marathon.Man.1976.720p.BluRay.X264-AMIABLE.
IMDB.com

Titulky Marathon Man ke stažení

Marathon Man
5 868 261 895 B
Stáhnout v ZIP Marathon Man

Historie Marathon Man

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Marathon Man

4.8.2025 17:54 pabloking Prémiový uživatel odpovědět
Díky Ti!
19.7.2025 16:12 pawlinqa Prémiový uživatel odpovědět
Velice děkuji
30.7.2024 21:39 HoufinoUbuntu Prémiový uživatel odpovědět
Sedí na Marathon.Man.1976.1080p.BluRay.x264-[YTS.AM] (2:05:23)..Děkuji vám
24.7.2024 7:27 subrtcd odpovědět
bez fotografie
Díky.
27.4.2023 17:50 tyldur odpovědět
bez fotografie
díky, sedí i na Marathon.Man.1976.2160p.BluRay.REMUX.HEVC.DTS-HD.MA.5.1-FGT
9.6.2018 20:12 tatranec odpovědět
bez fotografie
Díky moc za titulky! :-)
7.11.2013 22:32 grofff odpovědět
bez fotografie
Díky!
21.5.2013 15:00 bandolier.wz odpovědět
Díky.sedí i na
Marathon.Man.1976.720p.BluRay.DTS.x264-PublicHD.mkv
26.4.2013 10:12 majo0007 odpovědět
sedia na Marathon.Man.1976.1080p.BluRay.x264.anoXmous

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zkusíme,Frantíci umí překvapit!
wow ide ti to od ruky :) držím palce a vopred ďakujem za preklad :)
Jo, kdyby to byl dabing, tak by se to tak dalo vyřešit, ale u titulků by to bilo do očí. Takových vě
tu mas zaver ktoy neni nikde prelozeny toto co je v obraze na konci anglicky 02:17:33,120 --> 02:17:
Avatar.Fire.and.Ash.2025.2160p.HDTS.H265.Dual YG
Vďaka.A to je co za titulky??
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků s titulky pro Nuremberg, nejdou mi už editovat. Díky, LR
Ahoj, prosím o smazání mých dvou příspěvků, nejdou mi už editovat. Díky, LR
1900 riadkov. Držím palce.Vďaka.
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky (malá oprava - v k
Pro verzi Nuremberg.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.Atmos.H.264-BYNDR -- CZ titulky
Taky jsem na to kouknul. Nevím. Napadlo mě na to jít přes úsloví. A ten rozhovor samo hodně předělat
Díky moc, že to překládáš. Posílám hlas.
Mozem poprosit na 1080 HEVC x265 MeGusta? Uz je E5 vonku
Ty AI titulky jsou strašný, takže děkuji za humánní překlad.
Co se deje s tim Draculou (FR) , zjistilo se ze to ze AI preklad?
Eine Katastrophe.
Taktéž se hlásím o překlad do cz. děkuji
Prosím pekne o preklad :-) Ďakujem
Nuremberg (2025) [1080p] [WEBRip] [5.1] [YTS.LT] Už je i tato verze
Bez urážky, ale pri takomto filme si vystačiť s tým, že "niektoré časti sú dobre preložené" a "na po
Fiftyn, nepodíval by ses také na tohle? :-)Čekající titulky byly dobré, děkuji. :-)
no ale niektore casti su dobre prelozene taze na pochopenie zatial staci.
Dal jsem tomu chvíli přemýšlení a nenapadlo mě nic co by neznělo úplně debilně. Problém je samozřejm
No, alespoň nějaká rada, čekal jsem, že se tu najde nějaký odborník. Facebook jsem nikdy nepoužil, t
Ak by bolo možné načasovať aj podľa titulkov v prílohe, bolo by to skvelé. Prajem veľa zdaru.
Krásné Vánoční svátky Všem a zejména velké DÍKY zdejším překladatelům za jejich skvělou práci.


 


Zavřít reklamu