Maleficent (2014)

Maleficent Další název

Zloba - Královna černé magie

Uložil
.Bac. Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.7.2014 rok: 2014
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 3 571 Naposledy: 3.7.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 1 488 161 032 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro NEW.720p.HDTS.x264-Pimp4003 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Překlad z odposlechu.

Přeložil: Bac
Korekce: Clear

www.neXtWeek.cz

Pokud by na nějaký rls nesedělo, tak přečasuji.
Případné nepřesnosti v překladu pište do komentářů.

Snad se vám budou titulky líbit.
IMDB.com

Titulky Maleficent ke stažení

Maleficent
1 488 161 032 B
Stáhnout v ZIP Maleficent

Historie Maleficent

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Maleficent

18.10.2014 14:03 _popo odpovědět
bez fotografie
dík
22.8.2014 16:37 oblouk odpovědět
bez fotografie
perfekt díky
18.8.2014 10:17 vecnastudentka odpovědět
bez fotografie
Děkuji ;-)
17.8.2014 20:07 kubikulolo odpovědět
bez fotografie
diki :-)
17.8.2014 14:48 hateu odpovědět
bez fotografie
super diky moc
17.8.2014 14:31 patrikspissky odpovědět
bez fotografie
dalsi rip: Malificent 2014 RETAIL DVDRip XviD AC3-EVO, naozaj by sa zisiel prescas. velke dakujem
17.8.2014 12:58 scurt odpovědět
bez fotografie
taktez se pripojuji s zadosti o precas titulku na verzi Maleficent 2014 DVDRip XviD MAXSPEED
17.8.2014 12:18 patrikspissky odpovědět
bez fotografie
Maleficent 2014 DVDRip XviD MAXSPEED, Maleficent 2014 DVDRip XviD SaM ETRG. Prosím o přečas, děkuji.
17.8.2014 8:53 lexxlutor odpovědět
bez fotografie
Prosím o přečas na Maleficent(2014)DVDRip XviD-MAX , díky moc
17.8.2014 8:14 panacik80 odpovědět
poprosim precas na dvd ripy dik
17.8.2014 6:01 majo0007 odpovědět
DVDRipy vonku!
14.8.2014 16:31 Catalya odpovědět
bez fotografie
Díky moc za skvělé titulky!
3.8.2014 23:15 tomas63 odpovědět
bez fotografie
Velice děkuji.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Vyskúšal som preklad cez novy translator a je to celkom použiteľné. Dal by som pokojne 80% tomu prek
Mám přeloženo prvních 15 minut. Titulky jsem přidal do rozpracovaných.
A jsou ti všichni s tebou teď v místnosti?
Proč nikdo nesmaže ty titulky, který jsou translator? Neodrazuje to zbytečně případný zájemce o přek
To jsme teda všichni zvědavý,estli to bude aspoň do příštích Vánoc!!!!!
S úctou díky.Na WS.
Na Prémiu sa objavil "vlastný pôvodný preklad" (CZ subs), nezapísaný v sekcii "Rozpracované". Neviem
pridavam sa aj jaProsím o titulkyvčetně titulků z UK
Alpha.2025.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-Kitsune
Les.Orphelins.2025.FRENCH.AD.1080p.WEB.H264-TyHD Les.Orphelins.2025.FRENCH.1080p.WEB.H264-NLX5
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D