Make It or Break It S01E16 (2009)

Make It or Break It S01E16 Další název

Save the Last Dance 1/16

UložilAnonymní uživateluloženo: 23.2.2010 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 614 Naposledy: 2.4.2022
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 127 560 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Make.It.or.Break.It.S01E16.Save.the.Last.Dance.HDTV.XviD-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Případně úpravy já sám.

Pro víc informací o seriálu koukněte sem:
http://www.makeitorbreakit.ic.cz/

Po pár dílech opět můj překlad.
Tak milé divačky a diváci, příjemnou zábavu.
IMDB.com

Titulky Make It or Break It S01E16 ke stažení

Make It or Break It S01E16
367 127 560 B
Stáhnout v ZIP Make It or Break It S01E16
Seznam ostatních dílů TV seriálu Make It or Break It (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Make It or Break It S01E16

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Make It or Break It S01E16

6.3.2010 9:40 Suizi odpovědět
bez fotografie
díky moc, dívala jsem se na tenhle serial na iserialy.sk a tam uz tyhle díly neměli.Jsem ráda, že někdo udělal tyhle titulky,
25.2.2010 20:27 Milka9106 odpovědět
bez fotografie
Kdy bude přeložený další díl..?
25.2.2010 13:39 Michmir Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
pedroo, nas zachrance :-)
24.2.2010 21:42 Jean-Claude odpovědět
bez fotografie
pedroo: některý dialogy mi přijdou jako kdyby se o ně postaral slabej angličtinář, jenže to ty evidentně nejsi, když jsi překladatelská elita
24.2.2010 19:49 kuk.mrk odpovědět
bez fotografie
Díky!! Doufám, že budeš pokračovat:-)Ještě že tě máme:-)
24.2.2010 18:34 Jean-Claude odpovědět
bez fotografie
sorry, ale nějak mi to nepřijde jako tvoje titulky... nevim proč ale prostě...
23.2.2010 22:24 Jean-Claude odpovědět
bez fotografie
juchůůůůů, díkes!!!
23.2.2010 22:21 Anetaaa odpovědět
bez fotografie
Děkujeme :-*
23.2.2010 20:09 _amanda_ odpovědět
bez fotografie
dik moc ses borec...jinak bysme se asi nedockali
23.2.2010 19:54 Milka9106 odpovědět
bez fotografie
Děkuju mockrát...

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji.Poslyš, říká se nevidomý a neslyšící.
Bože dobrý! kruger45, ty si asi skutočne neuvedomuješ dopad svojich nepremyslených slov. Potom sa ne
Je to tam popsané. "Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní čeká." je ovlivněno zápise
Díky, taky varianta...
Co jsem pochopil, tak tučně zvýrazněné nové titulky ještě před schválením někdo dříve požadoval v "P
V tomto štádiu sa upravovať nedá. Ale ak by si moc chcel, môžeš ich úplne vymazať a nahrať znovu (up
Schválené titulky může autor upravit, dokonce i já, ještě neschválené se mi ale nedaří editovat. Něj
Dík, ale asi jsem se nic konkrétního nedozvěděl.
No, já ti chtěla jako sluchově postižená napsat taky. Pro tebe vtip, pro jiného rána do živého. Takž
Jsem doufám moc nedočkám a to májm oči geneticky špatné ale za to sluch výborný. Občas to chce umět
To napsal ten jednooký králem nebo spíše, ten co vidí ale hodně mu uniká.
CO ta podrážděná reakce? jenom jsem trochu vtipu přidal do vínku. Nic víc. Docela mne překvapilo že
Co si dovoluješ sem psát?!?!?! Pořád útočíš, nadáváš a urážíš lidi! Nelíbí se mi tvoje chování kvůli
vid https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1456651#pr_1456726
Zdravím, měl bych dotaz na seznam na co se čeká. Proč některé názvy seriálů, nebo filmů jsou zobraze
na verziu Flashover.2022.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
na verziu Concrete Utopia (2023) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Na verziu Customs Frontline (2024) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Neurážej stále ostatní, ty provokatére!
Teď toho mám trochu víc a chystám se na pár jiných věcí, takže zatím asi spíš ne. Dostal bych se k t
Za mě spíše zklamání, ale ono to je předělávka ne? nebo si to s něčím pletu. Celé navíc ve tmě.
To bude zase nějaká progresivistická blbost poplatné době ne ?
Lidi neblázněte a co nejen hluší ale hlavně slepí lidé!! MYSlí kurna i někdo na ně :S X: OX
Přesně, já třeba slyšel, že tam asi moc slov nepadne, ale že to bude úplně němé jsem pochopil až tad
Nahráno. Doufám, že budou schválené brzy.
Ďakujem. https://mydramalist.com/687519-dear-mr-heavenly-fox
alebo ak chceš hoď ich na fast s. alebo web s. Ďakujem moc
4. dubna na VOD US tak už budou ang. titulkySpíš "dokument".