Make It or Break It S01E14 (2010)

Make It or Break It S01E14 Další název

Are we having fun yet? 1/14

Uložil
bez fotografie
petannn Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 31.1.2010 rok: 2010
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 917 Naposledy: 8.11.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 367 126 308 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro Make It or Break It S01E14 Are We Having Fun Yet HDTV XviD-FQM Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Z angličtiny přeložila Kvietok2, ze slovenštiny poté A.d.a.
- jako náhrada titulek od uživatele Pedroo

Více informací na www.makeitorbreakit.ic.cz
IMDB.com

Titulky Make It or Break It S01E14 ke stažení

Make It or Break It S01E14
367 126 308 B
Stáhnout v ZIP Make It or Break It S01E14
Seznam ostatních dílů TV seriálu Make It or Break It (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru
titulky byly aktualizovány, naposled 31.1.2010 23:44, historii můžete zobrazit

Historie Make It or Break It S01E14

31.1.2010 (CD1) petannn  
31.1.2010 (CD1) petannn Původní verze

RECENZE Make It or Break It S01E14

4.8.2010 17:45 channicka odpovědět
pedroo: začla jsem asi před týdnem... ale tohle mezidobí, kde titulky nejsou od tebe, mě dost odpuzuje XD
4.8.2010 17:12 channicka odpovědět
velmi průměrné titulky... překládat "I still love Kaylie" jako "Pořád se líbím Kaylie", wtf? nebo vás zmátla ta zákeřná slovenština, že tam měli "ľubím"?
to "predatie" v závorce, tam by pravděpodobně mělo patřit "prodávání sebe sama". a country tady určitě není kraj, ale země...
3.2.2010 19:09 kvietok2 odpovědět
bez fotografie
Pracuje sa na nich.. ;-)
3.2.2010 18:55 Milka9106 odpovědět
bez fotografie
Už aby byli další...
2.2.2010 22:15 kuk.mrk odpovědět
bez fotografie
Děkuji!!!
31.1.2010 21:10 Milka9106 odpovědět
bez fotografie
díky moc..

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Drž se a nech si pomoc.
Jkk, díky za titulky, posílám ti za ně HLAS. PS:Budeš v překladu pokračovat?
20.ledna film vychází u nás, titulky budou do té doby dostupné.
Díky! Neschopnost některých, no jo, tak to je :-(
I tak díky. Vážím si toho.
Nepatří to sem. Ale když je člověk sám... když mu umře i ten nejbližší... to už snad horší už ani ne
Je. Omlouvám se. Nepatří to zde. Ale člověk má třeba potřebu to vytroubit ven.
Hele ja to nechci nijak zlehčovat, jelikož jsem si tim sám prošel a rozumím tomu. Ale "asi mam raka"
Tak jsem trošku vypěnil. Mám prostě strach. Nepatří to zde. Omlouvám se. Nic proti tobě. To už asi n
Sorry, zjistil jsem dnes, že mám asi raka. Jsem nasraný na celý world. Omluovám se....
Seš jebnutý jak ty tvoje titulky. Katastrofa. Nejebej zde nesmysly.
a 4 ma byt nekdy 2025he? 3 sezona ma 10 dilu, je nahrano 10 titli
Takže Medvěd serial už CZ subtitl. nikdy nebude?
anglické titulkyGhost.Cat.Anzu.2024.MULTi.1080p.WEB.H265-FWNové zábery. Ďakujem.
Ten, kto je bez viny nech hodí prvý... Ďakujem.
Breathing.In.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-HypStu
2073.2024.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.HDR.H.265-FLUX
pouze s CZ dabingem
Opravdu nikdo nemá zájem přeložit tuto odpornou aféru století?
Na Disney+ nejsou české titulky?
Abych uzavřel téma "Stallone/Produkce", tak přímo ve filmu v závěrečných titulcích v 92 minutě je uv
Dám to tam.
Pri mojom komente jasne vidis, na aky prispevok reagujem, nie len ze nevies precitat to, ale nevies
Nemáš prosím Tě ještě sedmý díl? Dík
Boze moj, to bola odpoved na hodnotenie, ako je na imdb prvych xy recenzii "zaujatých", nesnaz sa vy
The.Paragon.2023.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP2.0.H.264-FLUX


 


Zavřít reklamu