Major Crimes S01E10 (2012)

Major Crimes S01E10 Další název

Long Shot 1/10

Uložil
Silcasiles Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 20.10.2012 rok: 2012
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 284 Naposledy: 23.12.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 313 192 749 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Major.Crimes.S01E10.HDTV.x264-LOL, HDTV.XviD-AFG Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak, a máme tu E10, finále první řady seriálu a potěšilo mě, když jsem se dočetla, že příští rok bude pokračovat. Raydorová, Provenza, Flynn, Julio, Tao, Buzz, Morales, Sykesová, Rusty a i všichni ostatní, celá tahle povedená a sehraná parta, by mi moc chyběla. Po odvysílaných deseti dílech mi připadá, že seriál se role spin-offu Closeru zhostil se ctí (i bez Brendy). Je docela kvalitně napsaný i zahraný a těším se na druhou řadu. Pakliže dožiju, ráda bych ji taky překládala, takže na shledanou u Major Crimes S02 v létě 2013 (on ten čas zdrhá tak strašně rychle, že to bude co by dup :-D).
A na závěr opět moc děkuji všem věrným a neúnavným děkovačům a těm, kteří mi obětovali svoje vzácné hlasy, jste skvělí, moc si toho vážím a pokaždé to opravdu potěší.
Komentáře a připomínky vítám, chyby opravím.

DEA - Drug Enforcement Administration - Úřad pro kontrolu obchodu s drogami
IMDB.com

Titulky Major Crimes S01E10 ke stažení

Major Crimes S01E10
313 192 749 B
Stáhnout v ZIP Major Crimes S01E10
Seznam ostatních dílů TV seriálu Major Crimes (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Major Crimes S01E10

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Major Crimes S01E10

30.3.2013 12:20 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
díky za skvělou práci
uploader23.12.2012 23:38 Silcasiles Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 569423


Pro Lonni: Náhodou jsem se tady koukla a moc jsi mě potěšila. Ono se většinou po delší době, po odvysílání celé řady seriálu, moc komentářů neobjevuje a ještě k tomu takhle povedených, tak díky moc za povzbuzení, příteli vyřiď, ať nebrble, že ten čas do léta fakt uteče (letité zkušenosti ;-)) a pro teď přeju krásné svátky vánoční :-).
20.12.2012 7:02 Lonni odpovědět
bez fotografie
Ahoj, díky za dobré titulky :-) O seriál jsem zakopla náhodou a nakonec mě musím říct chytil,a protože je tak skvěle otitulkovanej,tak si ho se mnou užívá i přítel a už teď brble že budou další díly až v létě :-D
26.10.2012 17:23 rejdick odpovědět
bez fotografie
díky
24.10.2012 20:17 hgt65 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem
21.10.2012 22:41 mravecek odpovědět
bez fotografie

reakce na 545972


Ďakujem za info, že už existujú, zatiaľ som našla len do s1e6 a 6.seriu v CZ,ale našla som kontakt na jepeltty,tak snaď odpíše :-)
uploader21.10.2012 16:22 Silcasiles Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 546180


Milá XOZ, tak tedy, úplně jsem znachověla, já ti taky díky za tvoje komentáře, tak jako všem ostatním, zájem vždycky potěší a chvála, to víš, v té se každý rád porochní :-D.
Zkusím nevyjít do příštího léta ze cviku a chvilkama něco otitulkovat, ale žádný dlouhý, spoustodílový seriál asi ne, spíš sem tam něco (času je málo). Těším se nashle.
21.10.2012 14:15 X0Z odpovědět
bez fotografie
Milá Silcasiles, moc ti děkuji za výbornou práci, kterou jsi na překladu odvedla. Sice jsem byla zpočátku skeptická, jaké to bude bez Brendy a i zvykání na Sykesovou mi chvíli trvalo, naopak postava Davida mi vůbec nechyběla, ale vlastně to byl nakonec starý dobrý Closer. Už teď se mi stýská a nemůžu se dočkat druhé série. Ještě jednou děkuji, bez tvých titulků bych si ho tak neužila.
uploader20.10.2012 21:22 Silcasiles Prémiový uživatel odpovědět

reakce na 545953


Jejda, proč? Seriál má už 6 sérií a překládá ho sestava - jelpety, kopec (trošku víc titulků, než tady, je na jiném známém webu). Navíc jsem ho neviděla, ani neplánovala, možná v budoucnu (není čas a mám spoustu jiných na koukání), takže nejspíš nee :-/
20.10.2012 20:15 mravecek odpovědět
bez fotografie
Ďakujem :-) Nechcete sa vrhnúť na Army wives? ,-)
20.10.2012 16:52 Lucije odpovědět
bez fotografie
děkuji za skvělou práci!:-)
20.10.2012 16:27 simpy15 odpovědět
bez fotografie
Ďakujem.
20.10.2012 7:49 Ronysex odpovědět
bez fotografie
ahoj, moc díky za Tvé překlady a příští léto zase tady :-)
20.10.2012 7:44 odedfehr Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky díky moc jsi skvělá

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Poprosim na Hunting Jessica Brok (2025) 1080p WEBRip 5.1-LAMA
Mozno sa toho niekto ujme. Poprosim na The Protector (2025) 1080p WEBRip x265 10bit 5.1-LAMA
Díky super práce
ak mozem poprosit, na release Trap.House.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DV.HDR10+.DDP5.1.H265.MP4-BTM. Dakuj
prosím mohl by někdo? :-)
Zdravím muze nekdo prelozit do cz titulky neni nikde k dohledani dekuji
inak v anglickych nie je prelozene toto co hovoria nemecky... ale nie je tam toho vela.
Díky.
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R