Lost S05E02 (2009)

Lost S05E02 Další název

Ztraceni S05E02 5/2

Uložil
bez fotografie
dragon-_- Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 25.3.2010 rok: 2009
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 033 Naposledy: 29.10.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 2 346 156 651 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro Lost.S05E02.720p.BluRay.DTS.x264-EbP Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
z ** *** na EbP rls

Melo by to sedet na vsechny ripy z Blu-raye.
IMDB.com

Titulky Lost S05E02 ke stažení

Lost S05E02
2 346 156 651 B
Stáhnout v ZIP Lost S05E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Lost (sezóna 5)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Lost S05E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Lost S05E02

15.6.2015 13:57 phlegm1 odpovědět
bez fotografie
diky :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
dikes a stahujem 1 a 2 druhu seriu uz a potom to nahram na ws
Mám rls Glina.S01.PL.1080p.WEB-DL.H.264-AL3X a ptáčkové mi vyštěbetali, že už jednotlivé díly první
Podle IMDb má série 13 dílů. Zatím jsem ji nikde komplet neviděl. Nahraju 6 dílů a snad se někde obj
Taky se tesimJasne ze je zaujem,na aky rls to bude?Děkuji Ti moc.Moc Ti děkuji.
Také se mi polské seroše líbí, mám zájem a dám pro motivaci hlas (až to půjdr). Díky předem.
Mám polské seriály rád a proto rovněž poprosím, aby ses do toho pustil...:-).
Děkuji a vytrvej, prosím. Každý překlad kvalitního polského seriálu, navíc v režii Pasikowského, si
Asi příští týden. Musím udělat korekturu.
Tak to dúfam!
když se bavíte o dvojce,najdu na foru jednicku na amazon web-dl?
To mi k tobě neštymuje:-)
❤️ To určitě nebudou složité dialogy. 😁
dik teším sa
Celkom ukecané, skoro 1300 riadkov. Porozmyslam nad tym.
Vypadá to dobře. DÍKY.
Jop. Tohle od Ryana Krugera bude asi větší šílenost. 😁
Ja si myslím, že na VOD to pôjde ešte pred 24. decembrom.
Je to translátor.
Nahadzal sem translatory pomaly ku kazdemu filmu z 15 najpozadovanejsich. Takze musis rozkliknut, ab
Originál z 1987 bol celkom funny "fajín" splatter... Doteraz s pamätám tú scénu na hajzli...
jak to vypadá s překladem?
Zjisti to prosím a dej nám všem vědět, díky!
Asi budeš trochu víc retardovaná,když napíšeš takovou sračku..akorát jen podporuješ tvorbu transláto
na WS sa da najst film s cz titulkami,su legit alebo je to nejaky translator?
titulky neseděly, hovado!nazdar hovada
Pokud udělal Petr jedny normální titulky, tak pořád udělal o jedny titulky víc, než ten šašek, který


 


Zavřít reklamu