Lost S04E13-E14 - There's No Place Like Home (2004)

Lost S04E13-E14 - There's No Place Like Home Další název

  4/13

Uložil
bez fotografie
Eygam Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 30.5.2008 rok: 2004
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 557 Naposledy: 18.6.2018
Další infoPočet CD: 1Velikost: --- typ titulků: srt FPS: -
Verze pro --- Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jsou to moje první titulky a myslím, že jsou docela dobrý, tak přeju dobrou zábavu. A jestli tam bude nějaká vyložená blbost, určitě mi to napište, díky.
IMDB.com

Titulky Lost S04E13-E14 - There's No Place Like Home ke stažení

Lost S04E13-E14 - There's No Place Like Home
Stáhnout v ZIP Lost S04E13-E14 - There's No Place Like Home
Seznam ostatních dílů TV seriálu (sezóna 4)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Lost S04E13-E14 - There's No Place Like Home

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Lost S04E13-E14 - There's No Place Like Home

1.6.2008 9:06 Black cloud odpovědět
Jsem se na ně v rychosti kouknul a překlad nevypadá špatně, jen si to příště nakopíruj do wordu a udělej kontrolu překlepů... sám jsem taky vždycky udivejnej, kolik jich tam po sobě najdu :-) No a jestli chceš dál překládat, stáhni si titulkovací soft (nejlíp subtitle workshop) a ten ti najde tech. chyby - nepotřebné mezery, překrývání atd.
30.5.2008 23:21 kancirypaci odpovědět
Já taky ale už jsem si zvykl na Blackovi titulky:-) To je záruka kvality... ale pokračuj dál v něčem, co třeba nikdo nepřekládá/nepřeložil
30.5.2008 23:11 jamesjohnjimbo odpovědět
díky, očeňuju tvou práci a nenech se odradit lidma, co nic nepřeložili ;-)
30.5.2008 20:29 marekj2142 odpovědět
bez fotografie
tak mu nechte tu radost ne
30.5.2008 20:14 Genius75 odpovědět
bez fotografie
Neni to trosku zbytecny komentovat snahu prekladatele! DIKY za titulky. To je vse co chci rict :-)
30.5.2008 19:52 BugHer0 odpovědět
Není to trochu zbytečný? Vybrat si jako první "překladatelský dílo" poslední díl 4. série seriálu, kterej už má stálý překladatele, který dokonce už tenhle díl přeložili??? Nechápu.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Podle TVDB to má jen 6 dílů.díky předem za překladVOD 17.12.
dikes a stahujem 1 a 2 druhu seriu uz a potom to nahram na ws
Mám rls Glina.S01.PL.1080p.WEB-DL.H.264-AL3X a ptáčkové mi vyštěbetali, že už jednotlivé díly první
Podle IMDb má série 13 dílů. Zatím jsem ji nikde komplet neviděl. Nahraju 6 dílů a snad se někde obj
Taky se tesimJasne ze je zaujem,na aky rls to bude?Děkuji Ti moc.Moc Ti děkuji.
Také se mi polské seroše líbí, mám zájem a dám pro motivaci hlas (až to půjdr). Díky předem.
Mám polské seriály rád a proto rovněž poprosím, aby ses do toho pustil...:-).
Děkuji a vytrvej, prosím. Každý překlad kvalitního polského seriálu, navíc v režii Pasikowského, si
Asi příští týden. Musím udělat korekturu.
Tak to dúfam!
když se bavíte o dvojce,najdu na foru jednicku na amazon web-dl?
To mi k tobě neštymuje:-)
❤️ To určitě nebudou složité dialogy. 😁
dik teším sa
Celkom ukecané, skoro 1300 riadkov. Porozmyslam nad tym.
Vypadá to dobře. DÍKY.
Jop. Tohle od Ryana Krugera bude asi větší šílenost. 😁
Ja si myslím, že na VOD to pôjde ešte pred 24. decembrom.
Je to translátor.
Nahadzal sem translatory pomaly ku kazdemu filmu z 15 najpozadovanejsich. Takze musis rozkliknut, ab
Originál z 1987 bol celkom funny "fajín" splatter... Doteraz s pamätám tú scénu na hajzli...
jak to vypadá s překladem?
Zjisti to prosím a dej nám všem vědět, díky!
Asi budeš trochu víc retardovaná,když napíšeš takovou sračku..akorát jen podporuješ tvorbu transláto
na WS sa da najst film s cz titulkami,su legit alebo je to nejaky translator?