Lipstick Jungle S02E03 (2008)

Lipstick Jungle S02E03 Další název

Džungle rtěnek S02E03 2/3

Uložil
DJCuBiCk Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 15.4.2010 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 328 Naposledy: 21.2.2021
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 673 920 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro HDTV.XviD-LOL Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Po rychlopřekladu přidávám další díl, snad to nebude na kvalitě poznat a udělá někomu radost...
Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky Lipstick Jungle S02E03 ke stažení

Lipstick Jungle S02E03
366 673 920 B
Stáhnout v ZIP Lipstick Jungle S02E03
Seznam ostatních dílů TV seriálu Lipstick Jungle (sezóna 2)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Lipstick Jungle S02E03

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Lipstick Jungle S02E03

27.4.2010 15:03 MatejF odpovědět
Super! Díky moc ;-)
uploader27.4.2010 14:31 DJCuBiCk odpovědět
právě nahrány i titulky na 5. díl - zatím ale ještě čeká na schválení i čtyřka, tak uvidíme...
uploader26.4.2010 23:28 DJCuBiCk odpovědět
4. dil prave nahrany, ceka na schvaleni. Na petku se vrhnu hned zitra :-)
25.4.2010 1:34 MatejF odpovědět
Super titulky. Budes prekladat i 4.dil? Ty titulky co tady na nej jsou mi moc nevyhovujou ;-)
20.4.2010 19:46 katchka odpovědět
bez fotografie
Dakujem :-)
19.4.2010 23:41 kobliznicek odpovědět
bez fotografie
To jsme rádi:-) nechci tlačit, ale už chci další...:-D
uploader18.4.2010 21:18 DJCuBiCk odpovědět
Další díly určitě budou následovat, hned zítra se vrhnu na 04...
18.4.2010 18:58 ...Iwinky... odpovědět
bez fotografie
Další prosím, překládáš dobře
18.4.2010 16:42 ruml.martina odpovědět
bez fotografie
Myslím, že nás bude víc, ale zatim se ptám první, přeložíš i další díly? Samozřejmě, pokud nestíháš, počkáme. Díky

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
To fakt chcete sledovat takový film jako telesync s dvoukanálovým zvukem?
VOD 9.1.
Video bitrate: 1000 kb/s. To snáď nemyslíš vážne, heh.
Nevím, snad ano. Když mi někdo pošle k tomu titulky, podle kterých se to dá načasovat, tak to zkusím
Je šanca aj na prečas aj na jednodiskovú verziu Trenque Lauquen 2023 1080p BluRay DDP 5 1 10bit H 26
Avatar.Fire.And.Ash.2025.1080p.HD-TS.HEVC.AC3-2.0.English-RypS
Díky moc.
Ano, na Blu-ray od Radiance (2 disky). Tak snad to bude sedět na ty uvedené verze. (-: A díky moc za
Je to film - The Goose Steps Out 1942. Jde mi konkrétně o řádky - 323 až 335 Film je na WS
Udělal jsem jeden film, a mám tam pasáž, kterou nevím jak přeložit, aby to dávalo v češtině alespoň
Škoda,že nejsou ještě titulky..... Nebo o nějakých víš,speedy?
Na WS.
Môj skromný odhad je BluRay (keďže jeho predošlé preklady boli tiež), a vyšlo len s 24 fps, takže Pa
prosim ta,nenahravaj sem tvoje TRANSLATOR titulky.
Veľká vďaka vopred. Môžem vedieť na aký releas preklad vzniká?
Dalo by se to prosím někde sehnat v původním znění?
Ok diky
Avatar Fire and Ash 2025 1080p TELESYNC x264-SyncUP
Renovation.2025.1080p.TF.WEB-DL.AAC2.0.H.264-SPiLNO
Tvoje výbery mi tu chýbali! Vďaka. Mám túto verziu: Trenque.Lauquen.2022.Part1.1080p.BluRay.x264.DTS
Vďaka.
Na toto sa teším! Zároveň preklad tohoto takmer 3-hodinového dialógmi naprataného poviedkového filmu
Now.You.See.Me.Now.You.Dont.2025.2160p.4K.WEB.x265.10bit.AAC5.1-[YTS.LT]
První půle je klasicky ukecaná, jako v předchozích dílech, ale pokud jsi viděl předešlé díly a angli
Pecka, těším se moc! Díky.Jsou tam složité dialogy?Děkuji
A.Useful.Ghost.2025.SUBFRENCH.1080p.WEB.x264-FW
VOD 2.1.