Lipstick Jungle S01E02 (2008)

Lipstick Jungle S01E02 Další název

Džungle rtěnek 1/2

Uložil
DJCuBiCk Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 2.2.2010 rok: 2008
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 1 306 Naposledy: 31.10.2020
Další infoPočet CD: 1Velikost: 366 499 686 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro xor Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Tak jsem postahoval tenhle seriál pro přítelkyni a zjistil, že titulky tu jaksi umřely.
Nabízím proto můj první překlad k tomuto seriálu. Zkuste to a jestli bude pozitivní odezva a zájem, pustím se do překladu dalších dílů. Dejte vědět.
Enjoy :-)
IMDB.com

Titulky Lipstick Jungle S01E02 ke stažení

Lipstick Jungle S01E02
366 499 686 B
Stáhnout v ZIP Lipstick Jungle S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu Lipstick Jungle (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie Lipstick Jungle S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Lipstick Jungle S01E02

10.2.2010 15:40 ivas1 odpovědět
bez fotografie
ano ano aj ja si prosim titulky k dalsim dielom.mam HDTV.XviD-LOL.... dakujem
uploader2.2.2010 18:01 DJCuBiCk odpovědět
kate23: tak to mě mrzí, já mám všechno HDTV XVid, tedy většinou verze xor nebo lol. Ale jestli to někdo přečasuje na DVDrip, dávám titulky k dispozici. držím palce
2.2.2010 17:56 kate23 Prémiový uživatel odpovědět
děkuji za titulky, ale mám seriál v dvd-ripu a tyhle bohužel nesedí, nebyla by verze i pro dvd-rip? :-)Děkuji
2.2.2010 7:20 Markytanka odpovědět
bez fotografie
No určitě se pusť do dalších dílů,už na to všichni tady čekáme :-)

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Dal by se tento film prosím někde sehnat v původní verzi?
Blu-ray ve Francii 18.2.
Mám to v sekci rozpracované. Druhá epizoda na Štědrý den 14:00. Třetí a čtvrtá najednou po novém roc
Skutočne by bolo skvelé vedieť.
V rozpracovaných - 45%. Překladatel na nich pracuje, tak vydrž Prtka, vydrž.
Vďaka.
Spartacus: House of Ashur obevil se akorad S01E01 ale E02 je jiz k nalezeni ale titulky nejsou otazk
znalý člověk dělá korekturu po jiném překladateli (člověku) klidně stejně dlouho, jako by trval nový
VOD 20.1.VOD 27.1.
Aaaa dalsi chudak kteryho bicujou... :D Necetl jsem tve titulky... Tak nemohu soudit... Ja, kdyz to
Díky, dík.budes pokracovat v preklade?Le jeu avec le feu jsem dal ve franc. na WS.
Hlavne druhá tretina filmu ani nie je preložená a z českých to prejde do anglických tituliek :D
Dal by se ten film prosím někde sehnat v původním znění?
VOD 30.12.Dreams.2025.1080p.iT.WEB-DL.DD5.1.H.264-SKN
Zdravím, psal jsem nedávno, že nejde na Apple TV využívat doplněk ale na iOS funguje. Přešel jsem te
:-)Ozvi se na email.
Ty nic říkat nemusíš; to je na toho miláčka adminů!!!!!
Nic neříkám, mám hodně práce.:-)
Věř tomu,že to bude nejdřív v druhém čtvrletí příštího roku!
seriál příjemně překvapil, díky za překlad
VOD 27. lednaNiet zač :) Vopred vďaka za preklad.
Mal som to v pláne, ale vidím, že si to zobral titulkomat, tak si to škrtám.
Vidím i tento: The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.H.264.AC3.5.1-BITFLOW
The.Ruse.2024.1080p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.264-THR