Le Retour du grand blond (1974)

Le Retour du grand blond Další název

Návrat velkého blondýna / The Return of the Tall Blond Man

Uložil
DJLonely Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 23.9.2014 rok: 1974
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 140 Naposledy: 3.11.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 19 889 337 829 B typ titulků: srt FPS: 24
Verze pro Le.Retour.du.grand.blond.1974.1080p.BluRay.FRE.CZE.REMUX.AVC-WeReWoLf Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Nově ripnuté titulky z kvalitního zdroje, OCR korekce, načasováno na uvedený release.
Měly by sedět na všechny BD ripy s 24FPS.
IMDB.com

Titulky Le Retour du grand blond ke stažení

Le Retour du grand blond
19 889 337 829 B
Stáhnout v ZIP Le Retour du grand blond

Historie Le Retour du grand blond

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE Le Retour du grand blond

28.12.2018 14:00 MacAlien odpovědět
dikes
17.10.2014 1:30 fridatom odpovědět
bez fotografie
Sedí i na verzi: Le.retour.du.grand.blond.1974.720p.BluRay.FLAC2.0.x264-CRiSC.

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Zaseknutý možná někde je, ale aspoň ti nemažou soubory. Kdo nahazuje jen na WS dělá chybu. Toť můj n
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p