La caza. Monteperdido S01E02 (2019)

La caza. Monteperdido S01E02 Další název

La caza. Monteperdido - S01E02 - Trémols 1/2

Uložil
bez fotografie
girasol Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 9.10.2019 rok: 2019
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 121 Naposledy: 19.6.2024
Další infoPočet CD: 1Velikost: 417 345 845 B typ titulků: srt FPS: -
Verze pro WEBRip, La caza. Monteperdido - S01E02_ Trémols.mp4 Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Jako zdroj pouzity grab z RTVE.es
Guardia Civil = četnictvo = v překladu použito "mistni policie"
UCO = centrální vyšetřovací služba = v překladu použito "federálové"
GREIM = Horská záchranná a vyprošťovací služba = v překladu použito "záchranné sbory"
a pak jestě "zásahovka"
IMDB.com

Titulky La caza. Monteperdido S01E02 ke stažení

La caza. Monteperdido S01E02
417 345 845 B
Stáhnout v ZIP La caza. Monteperdido S01E02
Seznam ostatních dílů TV seriálu La caza. Monteperdido (sezóna 1)
Stáhnout všechny epizody najednou z prémiového serveru

Historie La caza. Monteperdido S01E02

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE La caza. Monteperdido S01E02

9.11.2019 14:23 pavelbar Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
díky
12.10.2019 10:01 zandera odpovědět

reakce na 1283994


http://www.rtve.es/television/la-caza-monteperdido/
https://m.imdb.com/title/tt8787372/
A taky v Rozpracovaných je počet.
První sezóna osm dílů, na 2020 naplánovaná druhá
11.10.2019 14:28 zandera odpovědět
10.10.2019 18:14 paul.1981 Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
10.10.2019 17:23 Bystrouska Prémiový uživatel odpovědět
Díky moc!
10.10.2019 6:04 moudnik Prémiový uživatel odpovědět
Díky ! Prosím, pokračuj v překládání, fakt jsem zvědav, jak tenhle tajemný a temný příběh dopadne.
9.10.2019 20:29 bulter odpovědět
bez fotografie
moc díky
9.10.2019 19:22 janies odpovědět
bez fotografie
veľká vďaka, ani anglické nie sú... paráda
9.10.2019 19:06 ornias1 odpovědět
bez fotografie
dakujeeem
9.10.2019 17:42 dagmarst1 Prémiový uživatel odpovědět
bez fotografie
Srdečná vďaka! Nevedeli sme sa dočkať...
9.10.2019 16:34 Ringo72 odpovědět
bez fotografie
Děkuji

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Děkuji.Poslyš, říká se nevidomý a neslyšící.
Bože dobrý! kruger45, ty si asi skutočne neuvedomuješ dopad svojich nepremyslených slov. Potom sa ne
Je to tam popsané. "Zvýraznění na hlavní stránce v tabulce "Na co se nyní čeká." je ovlivněno zápise
Díky, taky varianta...
Co jsem pochopil, tak tučně zvýrazněné nové titulky ještě před schválením někdo dříve požadoval v "P
V tomto štádiu sa upravovať nedá. Ale ak by si moc chcel, môžeš ich úplne vymazať a nahrať znovu (up
Schválené titulky může autor upravit, dokonce i já, ještě neschválené se mi ale nedaří editovat. Něj
Dík, ale asi jsem se nic konkrétního nedozvěděl.
No, já ti chtěla jako sluchově postižená napsat taky. Pro tebe vtip, pro jiného rána do živého. Takž
Jsem doufám moc nedočkám a to májm oči geneticky špatné ale za to sluch výborný. Občas to chce umět
To napsal ten jednooký králem nebo spíše, ten co vidí ale hodně mu uniká.
CO ta podrážděná reakce? jenom jsem trochu vtipu přidal do vínku. Nic víc. Docela mne překvapilo že
Co si dovoluješ sem psát?!?!?! Pořád útočíš, nadáváš a urážíš lidi! Nelíbí se mi tvoje chování kvůli
vid https://www.titulky.com/?film=1&Prispevek=1456651#pr_1456726
Zdravím, měl bych dotaz na seznam na co se čeká. Proč některé názvy seriálů, nebo filmů jsou zobraze
na verziu Flashover.2022.BLURAY.1080p.BluRay.x264.AAC5.1-[YTS.MX]
na verziu Concrete Utopia (2023) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Na verziu Customs Frontline (2024) [1080p] [BluRay] [5.1] [YTS.MX]
Neurážej stále ostatní, ty provokatére!
Teď toho mám trochu víc a chystám se na pár jiných věcí, takže zatím asi spíš ne. Dostal bych se k t
Za mě spíše zklamání, ale ono to je předělávka ne? nebo si to s něčím pletu. Celé navíc ve tmě.
To bude zase nějaká progresivistická blbost poplatné době ne ?
Lidi neblázněte a co nejen hluší ale hlavně slepí lidé!! MYSlí kurna i někdo na ně :S X: OX
Přesně, já třeba slyšel, že tam asi moc slov nepadne, ale že to bude úplně němé jsem pochopil až tad
Nahráno. Doufám, že budou schválené brzy.
Ďakujem. https://mydramalist.com/687519-dear-mr-heavenly-fox
alebo ak chceš hoď ich na fast s. alebo web s. Ďakujem moc
4. dubna na VOD US tak už budou ang. titulkySpíš "dokument".