La Vie En Rose (2007)

La Vie En Rose Další název

Edith Piaf

Uložil
bez fotografie
tumithak Dát hlas překladateli Dát hlas uloženo: 29.1.2009 rok: 2007
StaženoTento měsíc: 0 Celkem: 587 Naposledy: 6.10.2025
Další infoPočet CD: 1Velikost: 7 041 950 870 B typ titulků: srt FPS: 23,976
Verze pro La.Vie.En.Rose.2007.720p.HDDVD.x264-SiNNERS Další verze
Náhled zobrazit náhled
Poznámka
Přečasováno na La.Vie.En.Rose.2007.720p.HDDVD.x264-SiNNERS
IMDB.com

Titulky La Vie En Rose ke stažení

La Vie En Rose
7 041 950 870 B
Stáhnout v ZIP La Vie En Rose

Historie La Vie En Rose

Zatím žádná historie ani nové verze těchto titulků

RECENZE La Vie En Rose

29.3.2011 8:15 kathol odpovědět
bez fotografie
Dobrý den, píšu diplomku na téma Amatérské titulky k francouzským filmům. Mohla bych Vás poprosit o vyplnění krátkého dotazníku na: https://spreadsheets.google.com/viewform?formkey=dF9RV21mazB3NV9CUzl6Rk1NYUtrdnc6MQ
Děkuju mockrát!
21.9.2010 9:13 kinomol odpovědět
bez fotografie
děkujíííí

Příspěvek:
Můžete připojit přílohu do velikosti 1 MB


Registrace
HLEDÁNÍ

Seriály

Filmy/jednotlivé titulky

VZKAZY Z FÓRA
Na WS: Melancholia.1989.576p.WEB-DL.AAC.2.0.H.264-SHR
The.Ruse.2024.1080p.WEB.H264-BETTY (Subtitles: English, German, Spanish) ;)
Dalo by se to někde sehnat v původním znění?
Je fajn, že překládáš, jen je škoda, že sis raději nevybral film, který ještě nemá překladatele.
ty moje tady z 25.12 jen pro pc a špatným kodovanim pro starší TV byly hodně uspěchané a s chybama..
Subs: https://www.opensubtitles.org/en/search2/moviename-sandokan/sublanguageid-eng
České titulky (moje verze) budou nejpozději 29. 12
Fakt toto fantasy nikdo nepřeloží ?
Je 2. sviatok Vianocny, vacsina ludi riesi ine veci; nepoviem keby si reagoval po tyzden po Silvestr
Děkujeme ,že to překládáš. Dík moc.
Mozno tym chcel naznacit, ze to nemusi splnat parametre titulkov pre vsetkych (diakritika...)
sub
Prosím o rip CZ titulků, které jsou na na Canal Plus - po posunu cca o 6,5 sekundy sedí na verzi suc
Ja nechápem zmysel toho jeho postu. Ak si to prekladá sám pre seba, tak to tu absulútne nikoho nezau
Píše,že si to překládá pro sebe. Co na tom nechápeš Daikere?!
Zaujalo.VOD 3.2.Tak asi nic :-(
Blucher.2025.NORWEGiAN.1080p.iT.WEB-DL.H.264-NORViNE
The.Choral.2025.VOSTFR.1080p.WEB-DL.H264-Slay3R The.Choral.2025.VOSTFR.2160p.SDR.WEB-DL.H265-Slay3R
Fackham.Hall.2025.2160p.AMZN.WEB-DL.DDP5.1.H.265-BYNDR
Prosím pekne o preklad. Ďakujem :-)
Vida, odeslat do konce roku jsem stihl. Teď ještě uvidíme, zda bude do konce roku i schávleno...
Dead.to.Rights.2025.1080p.BDRip.10bit.DDP5.1.x265-FaS
Jasně, v pohodě.A nahraješ je tady?Nepolezu kolegovi do zelí.
Ja viem, ale ten názov mi takto automaticky natiahlo, aj keď som dal správny IMDB "kód", kde je to p
Díky, díky. To som len dal tip pre tých, čo preferujú obsah pred formou...